App herunterladen
59.83% 哈利波特与秘密宝藏 / Chapter 1064: 第一千零七十一章 戒指

Kapitel 1064: 第一千零七十一章 戒指

话虽如此,但把一切都怪罪到这么一个可怜的女孩身上显然是不公平的。

  她的父亲把她牢牢地锁在家里面,不让她接触外人,连霍格沃茨都不让去。

  她唯一的命运就是被虐待,然后,等待和自己弟弟结婚,继续延续这个古老、守旧、罪恶的纯血家族。

  不管换做是谁,在这么一种环境下长大,心灵都会扭曲的。

  如果换做是艾文,他可能早就离开这个家吧。

  可惜,她连离家出走的能力都没有。

  只有当她的父亲和弟弟全都被关到阿兹卡班之后,她才迎来属于自己的人生。

  可惜,那只是一个更可怕的噩梦和悲剧。

  “我女儿,梅洛普。”冈特看见奥格登询问地望着那姑娘,便满不情愿地介绍说。

  “上午好。”奥格登说。

  梅洛普没有回答,她惊慌地看了父亲一眼,就赶紧背转身,继续摆弄搁架上的那些盆盆罐罐。

  “好吧,冈特先生!”奥格登说,收回了目光,“我们开门见山地说吧,我们有理由相信你的儿子莫芬昨天深夜在一个麻瓜面前施了魔法。”

  咣当一声,震耳欲聋,梅洛普把一只罐子碰掉在地上。

  “捡起来!”冈特朝她吼道,不满地看着他女儿去捡罐子,“怎么,像一个肮脏的麻瓜那样趴到地上去找?该死,你的魔杖是干什么用的,你这个废物大草包?”

  “冈特先生,请不要这样!”奥格登用惊愕的口气说。

  这时,梅洛普已经把罐子捡了起来,可突然之间,她的脸涨得红一块白一块的。

  她的手一松,罐子又掉在了地上。

  她按照父亲的命令,战战兢兢地从口袋里掏出魔杖,指着罐子,慌里慌张地轻声念了一句什么咒语,罐子噌地从她脚下贴着地面飞了出去,撞在对面的墙上,裂成了两半。

  看到这幅画面,莫芬发出一阵疯狂的嘎嘎大笑。

  冈特尖声大叫起来,“修好它,你这个没用的傻大个儿,修好它!立刻,马上!”

  梅洛普跌跌撞撞地走到屋子那头,但没等她举起魔杖,奥格登已经用自己的魔杖指了过去。

  他沉着地说了一句,“恢复如初!”罐子立刻自动修好了。

  有那么一会儿,冈特似乎想冲奥格登嚷嚷一通,但又似乎改变了主意。

  他讥笑着对他女儿说,“幸好有魔法部的这位大好人在这儿,是不是?说不定他会把你从我手里弄走,说不定他不讨厌龌龊的哑炮……”


next chapter
Load failed, please RETRY

Geschenke

Geschenk -- Geschenk erhalten

    Wöchentlicher Energiestatus

    Rank -- Power- Rangliste
    Stone -- Power- Stein

    Stapelfreischaltung von Kapiteln

    Inhaltsverzeichnis

    Anzeigeoptionen

    Hintergrund

    Schriftart

    Größe

    Kapitel-Kommentare

    Schreiben Sie eine Rezension Lese-Status: C1064
    Fehler beim Posten. Bitte versuchen Sie es erneut
    • Qualität des Schreibens
    • Veröffentlichungsstabilität
    • Geschichtenentwicklung
    • Charakter-Design
    • Welthintergrund

    Die Gesamtpunktzahl 0.0

    Rezension erfolgreich gepostet! Lesen Sie mehr Rezensionen
    Stimmen Sie mit Powerstein ab
    Rank NR.-- Macht-Rangliste
    Stone -- Power-Stein
    Unangemessene Inhalte melden
    error Tipp

    Missbrauch melden

    Kommentare zu Absätzen

    Einloggen