App herunterladen
20.65% 名侦探修炼手册 / Chapter 114: 第112章 辛运之星!

Kapitel 114: 第112章 辛运之星!

林溪算是一个行动力极强的雌性生物了,在周言喊了那一声‘谁!’的同时。

  她就快速的冲出了孤儿院的大门。

  因为当时的窗子是开着的,而周言面对着楼梯,所以,这个小石头最大的可能性就是,有人站在院子里,通过窗户,丢到周言身上的。

  不过林溪还是慢了一步,她冲出门后,看到的只是外面的阳光,草地,秋千。

  反正没看到人。

  她还赌博一样的,沿着孤儿院的建筑一侧跑到了头,但是依旧没有人。

  好吧,看来是已经不知道跑到哪去了。

  林溪回到了大厅,看到周言还蹲在地上,瞅着那小纸条发呆。

  她凑了过去:“上面是什么啊?”

  周言把小纸条递给了林溪:“火柴人,看笔迹该是小孩子画的。”

  林溪接过纸条,也皱了皱眉。

  “emmm......这画的也太差了。”

  她自言自语了一下,不过既然是小孩子画的,也不能要求太多,可是......他画一个小人是什么意思呢?

  还有,这个扔石头的人,会不会就是那第十三个孩子呢?

  在林溪琢磨的这个空档里,周言也打开了侦探笔记。

  【仰望深渊:意思是第13个人在你后面?】

  “嗯。”周言点了点头:“现在看,很大可能性就是那第十三个孩子用石头扔的自己,不过为什么孤儿院的人要隐瞒第十三个孩子的存在呢?”

  【夜语声阑:这个空想不会成真了吧?】

  周言皱眉:“我宁可不要这次委托,也不想这种事情成真。”

  【阁主的小黑屋:难道有个阁楼?图像的意思是人爬着梯子进入一个〇里面。】

  看来,这次笔记中的延时没有太久,书里的人已经开始讨论这个小纸条是什么意思了。

  不过这位兄弟还是想的太多了,因为这幅画明显就是一个火柴人,只不过画的人年纪肯定不大,所以画工十分的粗糙。

  但是即使是这样,它依旧是火柴人而已,不会代表着什么其他的东西的。

  【木子辰九日:应该以小孩的思维想“火柴人”,毕竟工作人员不可能做出让人起疑的行为。

  会不会代表某个人,或某个关于人的故事。】

  周言寻思了一下:“火柴人是代表着某个人么?可是......这画的一点特点都没有,怎么确定它代表着谁啊。

  至于是不是代表着某个人的故事.....这更难猜了。

  哎,小孩子的思维,有的时候虽然简单,但是让咱们这些大人来想,真的是很难受啊。”


next chapter
Load failed, please RETRY

Geschenke

Geschenk -- Geschenk erhalten

    Wöchentlicher Energiestatus

    Rank -- Power- Rangliste
    Stone -- Power- Stein

    Stapelfreischaltung von Kapiteln

    Inhaltsverzeichnis

    Anzeigeoptionen

    Hintergrund

    Schriftart

    Größe

    Kapitel-Kommentare

    Schreiben Sie eine Rezension Lese-Status: C114
    Fehler beim Posten. Bitte versuchen Sie es erneut
    • Qualität des Schreibens
    • Veröffentlichungsstabilität
    • Geschichtenentwicklung
    • Charakter-Design
    • Welthintergrund

    Die Gesamtpunktzahl 0.0

    Rezension erfolgreich gepostet! Lesen Sie mehr Rezensionen
    Stimmen Sie mit Powerstein ab
    Rank NR.-- Macht-Rangliste
    Stone -- Power-Stein
    Unangemessene Inhalte melden
    error Tipp

    Missbrauch melden

    Kommentare zu Absätzen

    Einloggen