In my opinion, 'lowongan' indicates a vacancy or an opening. When combined with 'translator' and 'novel', it might be related to a job opportunity where one is required to translate novels. For example, a publishing house might have a 'lowongan translator novel' if they are looking for someone to translate novels from one language to another for their publication.
Detective Di Renjie Part Two had a total of 40 episodes, but the information provided did not mention the specific content of episode 13. Therefore, it was impossible to determine the plot of the thirteenth episode of Di Renjie's second movie.
Detective Di Renjie: Part Five was a mystery drama about Di Renjie solving the Love Flower Case and the Golden Man Case. The play was jointly produced by Dongyang Rongxuan Film and Television Culture Development Co., Ltd. and Beijing Xinpai Media Co., Ltd., directed by Tan Youye, Zhang Wenling as the chief producer, Liang Guanhua as the lead actor, and Wu Zhuohan and others also participated. There were 106 episodes in total, and the finale was broadcast on episode 106.
The third episode of Detective Di Renjie 3 could be watched for free on Mango TV. The drama was a television series from the mainland of China. The main actors included Liang Guanhua, Zhang Zijian, Dong Xuan, and Lu Zhongzhong. The play was divided into two stories," Liangzhou Case-Black Clothes Society " and " Han Gou Case-The Phantom of Caoqu ". It told the story of Di Renjie solving the case of the Black Clothes Society robbing military pay in Liangzhou and the sinking of the official ship in the Han Gou Grand Canal.
Di Renjie's first drama was an ancient costume mystery drama directed by Qian Yanqiu and scriptwrited by her. It was broadcast in mainland China on August 5, 2004. There were three cases in the drama, namely, The Mission (episodes 1-13), The Story of the Blue Shirt (episodes 14-23), and The Eagle of Blood (episodes 24-30). This drama told the legendary story of Di Renjie, the detective of the Tang Dynasty during the reign of Wu Zetian.
To apply for a 'lowongan translator novel', start by researching the organization offering it. Check if they have specific requirements like proficiency in certain languages or translation software. Next, assemble your application materials including your translation samples of novels if possible. Send your application through the proper channels, which could be an online form or an email address provided.
Detective Di Renjie: Part Four was a suspense ancient drama. It told the story of Di Renjie and Li Yuanfang investigating the Qionghua Case and the Golden Man Case. This one was obviously different from the previous three. It mainly told two stories, but in fact, these two stories were two branches of the same story. In this movie, Li Yuanfang became the main lead, and Di Renjie's role was not that important. However, according to the comments and audience feedback, the plot of the fourth movie was long and drawn-out. The case was messy, nonsensical, and the logic was chaotic. Compared to the previous ones, the fourth one lacked the original reasoning charm, and the plot was not attractive. In addition, the premiere platform for the fourth episode was Sohu Video. Compared to the previous four episodes that were broadcasted on Central TV and local satellite channels, the audience was relatively small. Therefore, the audience's evaluation of the fourth film was relatively low.
Detective Di Renjie: Part Four was a suspense ancient drama. It told the story of Di Renjie and Li Yuanfang investigating the Qionghua Case and the Golden Man Case. This one was obviously different from the previous three. It mainly told two stories, but in fact, these two stories were two branches of the same story. In this movie, Li Yuanfang became the main lead, and Di Renjie's role was not that important. However, according to the comments and reviews, the plot of the fourth movie was long and drawn-out, the case was messy, nonsensical, the logic was chaotic, and the reasoning was chaotic. In addition, the audience generally felt that the fourth film lacked the unique reasoning charm of the previous films. Although the fourth episode had put in a lot of effort in terms of publicity, due to the late broadcast time, the audience chose more content, so the viewership ratings were relatively low. In addition, the fourth film had a change of director, screenwriter, and some actors, which might be one of the reasons for the low ratings from the audience.
Detective Di Renjie 2 was a mystery drama in ancient times. It was written and directed by Qian Yanqiu, with Liang Guanhua, Zhang Zijian, Jiang Xinyan, and Lu Zhong as the leading actors. The play told three stories," Shadow of the River Pass,"" Snake Spirit," and " Bloody Jiangzhou." The story happened during the reign of Wu Zetian. The Khitans invaded the territory and smoke rose everywhere. Generals Wang Xiaojie and Zhao Wenhao were ordered to go out to defend the enemy, but they were completely wiped out due to their mysterious disappearance. Di Renjie was ordered to investigate the reasons for the failure, facing the treacherous enemy and blurred case. The drama was first broadcasted on CCTV-8 on November 20, 2006.
Detective Di Renjie III was a novel written by Qian Yanqiu and published by China Social Sciences Press. This novel was the third in the Detective Di Renjie series. It told the story of the Tang Dynasty minister Di Renjie solving a strange case. Compared to the previous two, it only had two cases, but the plot was tight and the plot reversal shocked the audience. The novel had been translated into many languages and was well received by readers from all over the world. It had been popular for decades.