Yes. The English dub for BlazBlue Central Fiction exists. It adds to the accessibility and appeal of the game for English-speaking players, allowing them to immerse themselves in the story and gameplay with familiar language.
The absence of an English dub for Central Fiction could be because the developers focused on other aspects like gameplay improvements or it might not have been seen as commercially viable to invest in a dub.
In a classic horror story English dub, you can expect creepy background music, vivid character voices that convey fear, and a slow-paced narration to build suspense. Also, the voice actors usually have a good control over tone and pitch to create a terrifying atmosphere.
Overall, the English dub is okay. The translation is understandable, and the voice actors do a passable job, but it might not capture all the nuances of the original.
Definitely not. The Black Butler series has a set of established themes such as the supernatural elements, the Victorian - era setting, and the complex character relationships. The idea of a 'leashed slave story' is completely foreign to the official canon and is likely a disturbing creation outside of the proper series. It would go against the overall tone and moral framework of the official work.
There is indeed a 'Black Butler' visual novel. It features the same dark and alluring art style as the anime and manga. The visual novel might include different storylines, some of which could be exclusive to this format, providing a new perspective on the 'Black Butler' world. It often has a strong focus on character development and the complex relationships within the story, which is great for fans who want to explore more about the characters.