In my opinion, 'lowongan' indicates a vacancy or an opening. When combined with 'translator' and 'novel', it might be related to a job opportunity where one is required to translate novels. For example, a publishing house might have a 'lowongan translator novel' if they are looking for someone to translate novels from one language to another for their publication.
A freelancer generally refers to a person who no longer works as an employer in a certain field or industry, but is free to carry out business or provide services as an individual. Freelancers usually have their own business plans, pricing, and marketing strategies, allowing them to have more flexibility in arranging their working hours and locations, as well as better control over their financial situation.
Freelancers can work in various industries such as writing, design, programming, education, healthcare, entertainment, and so on. They could also choose to become a freelancer and start their own business or join an organization or alliance to work with other freelancers. Freelancers usually need to manage, promote, and market themselves, but they can also use social media, online forums, and other online platforms to expand their business and influence.
Freely and independently writing novels and hoping to publish them as a book. Usually, he would write, edit, and proofread the work, then publish and sell it through an online platform or a publishing house. They were free to choose their own publishing company and pricing, and they could also create new works according to their own wishes.
To apply for a 'lowongan translator novel', start by researching the organization offering it. Check if they have specific requirements like proficiency in certain languages or translation software. Next, assemble your application materials including your translation samples of novels if possible. Send your application through the proper channels, which could be an online form or an email address provided.
I'm not sure specifically as there could be many Jakarta ghost stories. It might be about spooky happenings in Jakarta, like haunted places, encounters with spirits, or local superstitions related to the supernatural in that area.
Well, it could be a love story set in Jakarta. It might tell of two people who meet in this bustling Indonesian city. Maybe they come from different backgrounds, like one being a local and the other a foreigner. Their love could develop as they explore the city together, from the busy markets to the beautiful beaches near Jakarta. The story could also touch on the challenges they face, like cultural differences or family expectations.
Well, it's hard to say for sure. 'The Freelancer' could be a blend of real-life elements and imagination. Maybe it takes inspiration from true experiences but adds fictional twists for entertainment.
It depends. Some novel writers are freelancers, but others might be under contract with publishing houses or work as part of a writing team. Freelance novel writers have more control over their creative process and schedule.
Literature creation was a creative activity that could express one's thoughts and emotions through words, pictures, audio, and other means. A freelancer was someone who decided how, when, and where they worked and was legally responsible for their own work. In the field of literary creation, freelancers could realize their creative dreams through writing, publishing, and distribution. At the same time, freelancers also needed to constantly improve their writing skills and creativity to attract more readers 'attention and recognition.
Without more information about 'Jakarta Love Story', it's impossible to say who the main characters are. They could be ordinary people living in Jakarta, like a young artist and a businessperson. Or perhaps they could be students, each with their own dreams and goals, who find love in the chaos of the city.