webnovel

translate and earn

Bringing the nation's husband home (myanmar translate)

Bringing the nation's husband home (myanmar translate)

BRINGING THE NATION'S HUSBAND HOME Actor Ye Fei Ye Gener Romance,Drama, Translater Khant Thu Hein စာစဉ်မိတ်ဆက်….. ချောင်အင်ဟောင် နှင့် လူဂျင်နန် တို့သည် ၁၃ နှစ်ကြာ တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် တိတ်တဆိတ် တောင့်တ ခဲ့ ကြပြီး ယခုအခါ အတူတကွနေထိုင်ရန် ဖြစ်လာခဲ့ကြသည်။ သူတို့နှစ်ဉီး၏ အခြေအနေများသည် ပုံမှန်မဟုတ်ခဲ့ကြသော်လည်း သူတို့၏ စိတ်ဆန္ဒများကို ကြာရှည်စွာ ဆက်လတ် မငြင်းဆန်နိုင်တော့ပါ။ မှားယွင်းစွာ လက်ထပ်ထိန်း မြား ခဲ့ ရသော ချောင်အင်ဟောင် သည် အေးတိအေးစက် လူဂျင်နန် ဆီသို့ လျောက်လှမ်း သွား ခဲ့ ရသည်။သို့သော် နှစ်ပေါင်းများစွာ လွဲချော်ခဲ့ သော အခွင့် အလမ်း နှင့် နက်ရှိုင်းစွာ နားလည်မှု လွဲမှား ခြင်း တို့၏အဆုံးတွင် သူတို့နှစ်ဉီး ၏ ချစ်ခြင်းမေတ္တာ လမ်းခရီး ကို မည်သို့ မည်ပုံ ချောမွေ့ စေနိုင်မည်နည်း။ 'Nation's Husband'သည် ကိုးရီးယားဝေါဟာရဖြစ်ပြီး လူအများရှေ့ တွင် ပြီးပြည့်စုံသော ယောင်္ကျား ၊ စံပြ ယောင်္ကျား ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည်။
Not enough ratings
61 Chs
earn till death

earn till death

Synopsis: In a world plagued by darkness of chaos, ever since the arrival of a gate from another dimension an unknow ark boat appeared on dimension sets off a series of devastating events. Otherworldly beings pour through the gate and unknow species came and slaughtering millions and leaving humanity defenseless. As if that wasn't enough, another invasion takes advantage of the chaos, and a nuclear strike, a pandemic, and other catastrophic events push humanity to the brink of extinction. Centuries pass, devils and the undead rise from the world is already at its end with history repeating itself as the last remnants of humanity struggle to survive, witnessing the world burn before their eyes. However, in this grim reality, one man refuses to accept defeat. With an unwavering determination, he manages to stem the tide of destruction and earns himself the title of "God" from the surviving populace. Though lacking supernatural powers, God possesses an unknown ability to guide and protect people through his words alone. His arrival ignites a glimmer of hope within the hearts of the few remaining humans, who believe he can be their savior. To restore order in this desperate world, God establishes an organization, complete with rules, a prison, and a system of punishment. Those who have given up on life and have succumbed to the darkness are sent to the gulag, condemned to starve in solitude. Others are thrown into brutal survival games, where they must fight not only against each other but also against the horrors of the wasteland. Yet, there are deeper mysteries and unknowns that lie beyond the surface, shrouded in secrecy. Amidst this desolate backdrop, we encounter Kaoru, a Japanese student who led an average life until a tragic accident claimed his life. Unexpectedly, Kaoru is given a chance to be reborn on new world, but he accepts this offer without comprehending the conditions attached to it. As Kaoru embarks on this new existence, he gradually uncovers the truth behind his rebirth and unravels the sinister intentions lurking behind God's facade.
Not enough ratings
14 Chs
Sincerely, Rain (English Translate)

Sincerely, Rain (English Translate)

The plane soared high above the clouds. I couldn't help but feel a twinge of sadness in my chest. I was leaving behind the person I had thought my forever, we should have promised to make it work, to make long-distance work, but as I looked out the window at the fading city below, I couldn't shake the feeling that this was the end. I didn't know what was waiting for me on the other side of the world but little did I know, my journey was just beginning. As I settled into my new life abroad, I found myself thrown into a whirlwind of new experiences and new people. I tried to immerse myself in the culture and make the most of my time there. But amidst all the hustle and bustle, I found myself growing increasingly lonely. It was on one particularly rainy night, that I met him. He was nothing like anyone I had ever met before, with his fiery spirit and his adventurous soul. I couldn't help but be drawn to him, and before I knew it, I fell in love with him in a way I never imagined possible. But how could I move on and love someone new, when my heart still belonged to someone else? The guilt weighed heavy on me as I struggled to reconcile my past and my present, but as I explored the unfamiliar streets of this foreign land with him, I couldn't help but feel that this was exactly where I was meant to be, that this new love was worth the risk. This was the start of an unexpected journey, a journey of love, heartbreak, and self-discovery. It was a journey that would take me further than I ever thought possible, and one that would change me forever…
Not enough ratings
12 Chs
What should I do if I want to translate fantasy novels for foreign countries to earn money?
1 answer
2024-09-19 06:22
If you want to make money by translating fantasy novels for foreign countries, you can refer to the following suggestions: 1. Learn the relevant language and cultural knowledge to understand the target audience and the basic rules of the translation industry. 2. Find a suitable translation job. You can find a translation company or individual employer through the Internet and social media platforms or contact the client yourself. 3. Prepare the translated work to ensure its quality and accuracy. Professional translator can review and modify it. 4. Confirm the translation fee and negotiate the details with the client. 5. To provide high-quality translation services, maintain good communication with clients and constantly improve their own work processes. 6. Maintain a good reputation, abide by the professional ethics of the translation industry, and maintain professionalism. Translating fantasy novels is a challenging job that requires a lot of time and energy. However, as long as you persevere in learning and improving your skills, you will be able to provide high-quality services to your clients and succeed in the translation industry.
Translate into Japanese
1 answer
2024-12-19 09:51
You can use the Japanese online translation tool to translate Chinese into Japanese. Among them, Zoula.com and Lingvanex both provided a free online translator that could translate Chinese (simplified) into Japanese. In addition, there were other online tools that could convert Chinese and Japanese characters, but it was not mentioned whether it could be translated into Japanese. Therefore, based on the information provided, it was impossible to determine whether Chinese could be translated into Japanese.
Translate Japanese
1 answer
2024-12-17 03:29
To translate Japanese, you can use an online translation tool or dictionary. In the mobile application market, there are some voice translator devices that can help you translate Japanese. You can choose the voice translation mode and translate after recording. In addition, there were also some online translation pages where you could enter or paste the Japanese content to be translated, select the target language as Chinese, and wait for the translation results. In addition, there were also some professional Japanese translation software and tools available. In general, using these tools can help you with Japanese translation.
Please translate.
1 answer
2024-09-21 11:08
Hello, I'm a fan of online literature. According to the knowledge I have learned about online literature, I can answer the following questions: What kind of novel would you like to read? - Science fiction. - Horror novels. - Wuxia novels. - Fantasy novels. - Historical novels. - Romance novels. - Modern novels. Which novel would you like to read? - Battle Through the Heavens. - Harry Potter and the Sorcerer's Stone. - Lord of the Rings. - Twilight. - Water Margins. - Romance of the Three Kingdoms. Which novel are you interested in? - Battle Through the Heavens. - Harry Potter and the Sorcerer's Stone. - Lord of the Rings. - Twilight. - Water Margins. - Romance of the Three Kingdoms. Do you have any questions for me to answer?
Translate the book
1 answer
2024-09-17 22:29
The " ventriloquism " was a traditional musical instrument playing technique in ancient China, also known as " blowing ventriloquism "," blowpipe ventriloquism ", or " whistling ventriloquism ". It refers to the way the air forms different sound effects in the mouth of the pipe by whistling or blowing the bamboo pipe. This kind of playing technique was often used in ancient China to play flute, xiao, harp and other musical instruments. It could also be used to express some artistic conception and atmosphere.
Translate the book
1 answer
2024-09-17 22:10
The ventriloquism was a traditional musical performance in ancient China, also known as "blowing the flute","blowing the pipe", or "ventriloquism". It uses whistling, blowing, coughing, and other methods to play musical instruments, usually bamboo instruments such as xiao and flute. In ancient China, ventriloquism was an important cultural heritage that was widely passed down and performed. It was said that ventriloquism originally originated from dance performances in the ancient palace and gradually developed into an independent art form. In " ventriloquism," the performers would use ventriloquism techniques to play all kinds of beautiful melodies and notes, often accompanied by dances and movements. It was very ornamental and interesting. Today, although ventriloquism has lost its original tradition and practicality, it is still widely passed down and performed as a part of many traditional cultural activities as a cultural heritage.
Translate the book
1 answer
2024-09-17 22:07
The " ventriloquism " referred to a traditional Chinese technique, also known as " blowing ventriloquism " or " whistling ventriloquism ". It is a kind of playing technique that uses blowing and whistling to make various sounds. It is usually used to play traditional music such as flute, xiao, gourd silk, etc. The basic technique of " ventriloquism " was to play a note and then use the flexible movements of the lips and tongue to change the vibration of the whistle to produce different pitch and timbre. This technique requires a high level of skill and practice, but it is a very interesting experience for those who like music.
Translate Mongolian
1 answer
2024-09-17 18:06
�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� The Mongolian translation of Harry Potter and the Deathly Hallows was Harry Potter and the Deathly Hallows.
Please translate!
1 answer
2024-09-12 05:14
What do you need to translate?
Translate this sentence
1 answer
2024-09-11 19:44
What is the name of the character who lived in a small village in the mountains?
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z