It's a light novel that often involves themes of the undead. The story typically follows a female character who has a connection to the world of the dead. It combines elements of horror, action, and sometimes a bit of mystery.
It's quite close. The anime of Shikabane Hime mostly adheres to the manga, with just a few small differences that don't significantly impact the main plot or character development.
In the 'shikabane hime light novel', there is usually a female protagonist who is a shikabane hime. Alongside her, there might be other characters like the ones who help or oppose her. For example, there could be a mentor - like figure who guides her in understanding her powers and the world of the shikabane, and also antagonists who are trying to use the shikabane for their own evil purposes.
Yes. The English dub for BlazBlue Central Fiction exists. It adds to the accessibility and appeal of the game for English-speaking players, allowing them to immerse themselves in the story and gameplay with familiar language.
Wuyi Hime and Wuyi Hime are not real characters or novel names. They may be characters or chapters in fictional works. If you can provide more information or context, I will try my best to answer your questions.
The absence of an English dub for Central Fiction could be because the developers focused on other aspects like gameplay improvements or it might not have been seen as commercially viable to invest in a dub.
In a classic horror story English dub, you can expect creepy background music, vivid character voices that convey fear, and a slow-paced narration to build suspense. Also, the voice actors usually have a good control over tone and pitch to create a terrifying atmosphere.
Overall, the English dub is okay. The translation is understandable, and the voice actors do a passable job, but it might not capture all the nuances of the original.