webnovel

chinese novel translations

Classic Chinese and Translations
1 answer
2024-09-17 00:06
Classic Chinese: A bag full of snow Translator: Nangfāi depends on the light of the fireflies and the reflection of the snow to read. The light of the fireflies is small but can illuminate a page of the book. The story of the empty bag reflecting snow comes from the character Che Yin in the Biography of Women in the Book of Jin. Because his family was poor and could not buy paper, he used the light of fireflies and the reflection of snow to read. This story was used to describe the spirit of hard work and to express the importance of knowledge to a person.
Are you addicted to Chinese novel translations?
1 answer
2024-10-13 08:01
Not really. I've tried a few, but they haven't quite grabbed my attention. Maybe I haven't found the right ones yet.
Eight on Ancient Chinese Translations
1 answer
2024-09-23 17:03
The ancient prose referred to 'Dream of the Red Chamber', a classic Chinese novel that was hailed as a classic in the history of Chinese literature. The following is a portion of the original translation of 'Dream of the Red Chamber': ``` Jia Baoyu couldn't help but shed tears because of his past. When Daiyu heard this, she quickly went out of the room to comfort him. Baoyu said to Daiyu,"You don't have to be sad for me. Although I'm a woman, I also have my dreams." My dream is to be able to reach the peak of life with the person I love." Daiyu smiled and said,"Your dream is wonderful, but you must go through many hardships to realize it." You have to study hard to improve yourself; you have to be talented to win the respect of others. Only after experiencing all this can you truly become a useful person." Hearing this, Baoyu deeply agreed and lowered his head in deep thought. ```
Korean Translations of Chinese Names
1 answer
2024-09-18 02:02
Chinese
Translations of Virtue in Classic Chinese
1 answer
2024-09-15 18:24
The classical Chinese translation of "Virtue" was "Virtue" or "The Way of Virtue". In modern Chinese,"virtue" generally referred to a person's moral character and behavior. It was an important concept in Confucianism.
Seeking Ancient Chinese Translations
1 answer
2024-09-11 23:08
The birds and beasts had beautiful sounds that allowed people to hear the texture and depth of the music. The bird beast's eyes were red and white, and each of them was filled with a profound feeling. Birds and animals were usually brought to gardens or forests to participate in activities such as singing and dancing. The " birds and beasts " in poetry books usually referred to these creatures with beautiful voices. The images and characteristics of birds and beasts were often mentioned in poetry books to express the author's reverence and feelings for nature and life.
Translations of the classical Chinese novel Xue Tao
1 answer
2024-09-18 21:50
The translation of the classical Chinese "Xue Tao's Fictions" was: Xue Tao's Story is a novel written by Lu Su at the end of Han Dynasty and the Three Kingdoms period. The article is concise and profound, with irony as the main point, exquisite description, especially good at describing the character's psychology. Lu Su was smart and witty, good at telling stories, and his novels were widely spread at that time. Later generations called it Lu Su's novel.
The Translations of Classic Chinese in Houde Lu
1 answer
2024-09-18 07:50
The classical Chinese of the Record of Thick Virtue was translated into a book of virtue.
Translations of the classical Chinese "Persuade to Learn"
1 answer
2024-09-15 17:33
The classical Chinese "Persuade to Learn" is translated as follows: The original text of "Persuade to Learn" comes from "Xunzi Persuade to Learn." This classical Chinese was about Xunzi's views and attitudes towards learning, encouraging people to study hard to achieve personal and social progress. The following is the translation of "Persuade to Learn": encouraging learning Xunzi said,"Learning is something that everyone should do and an important way to achieve personal and social progress." Learning can help us understand the world, master knowledge and skills, improve our intelligence and ability, and enhance our competitiveness. Only through constant learning can we continue to improve and develop. Therefore, we should constantly study hard and pursue knowledge and truth in order to better adapt to the development and changes of society.
Translations of Ge Hong in classical Chinese
1 answer
2024-09-14 04:09
The translation of the classical Chinese Ge Hong is as follows: Ge Hong word Jingyue Wujun Yangxian people. At the end of the Han Dynasty, the warlords, Liu Bei and Sun Quan divided the world into three parts. He is very talented as a county magistrate, especially good at astronomy. At that time, people thought that he could distinguish between darkness and light, but could not distinguish whether he was right or wrong, and thought he was a god. He died at the age of 78. His 100 volumes of Baopuzi talk about the secrets of astronomy, geography, personnel and customs. His articles are simple and profound, and his comments are grand and comprehensive.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z