Comic dubs can be popular, especially if the voice acting is top-notch and the adaptation is well-done. But there are also cases where they don't gain much traction if the quality isn't up to par.
It's not too complicated. First, you need a good recording app on your tablet. Then, find a quiet place to record your voice clearly. Make sure you have practiced the lines and have a good understanding of the comic's mood.
To make comic dubs well, first, study the comic thoroughly to get the tone and emotions right. Then, practice your voice acting to match the characters. Also, pay attention to the audio quality by using decent microphones and editing software.
They can vary a lot. Some might have great voice acting that really brings the characters to life, while others might have issues with synchronization or tone.
Another theme is the power dynamic between them. Stolas is a powerful demon with a high social standing, while Blitz is more of an underdog in a way. Fanfictions may play with this power dynamic, sometimes having Blitz gain power or influence in the relationship, or Stolas learning to respect Blitz's agency more. Also, there are often themes of redemption and self - discovery for both characters within the context of their relationship in these fanfictions. They might grow and change as a result of their connection to each other.
The How to Train Your Dragon comic dubs mostly stick to the original. They keep the main plot and character traits intact. But sometimes, they might add some sound effects or voices for more excitement.