In the first episode, there could be a scene where one of the characters discovers a hidden magical object that leads them to the other. It could also show how their initial dislike slowly turns into interest.
Yes. The English dub for BlazBlue Central Fiction exists. It adds to the accessibility and appeal of the game for English-speaking players, allowing them to immerse themselves in the story and gameplay with familiar language.
The 'Magical Warfare Full Story' is likely about a world filled with magic and warfare. It might involve battles between different magical factions, the struggle for power using magic, and the adventures of characters within this magical - war - ridden setting.
I'm not sure as I haven't read it. But typically in a story about magical warfare, there could be a young mage as a main character, perhaps someone who is just learning to control their powers.
One of the main themes is power. The characters are constantly striving to gain more power in the magical realm, whether it's through training, finding new spells, or forming alliances.
The absence of an English dub for Central Fiction could be because the developers focused on other aspects like gameplay improvements or it might not have been seen as commercially viable to invest in a dub.
In a classic horror story English dub, you can expect creepy background music, vivid character voices that convey fear, and a slow-paced narration to build suspense. Also, the voice actors usually have a good control over tone and pitch to create a terrifying atmosphere.
Overall, the English dub is okay. The translation is understandable, and the voice actors do a passable job, but it might not capture all the nuances of the original.