Yes. The English dub for BlazBlue Central Fiction exists. It adds to the accessibility and appeal of the game for English-speaking players, allowing them to immerse themselves in the story and gameplay with familiar language.
In the fanfic, Naruto could potentially have some hidden power or connection that he uses to his advantage. For example, he might discover a long - lost prophecy that says the Uchiha are crucial for the future of the village. He then uses this knowledge to persuade everyone that the Uchiha should be spared. He might also enlist the help of his friends and allies, like Sasuke, to show a united front against the idea of the massacre.
She could survive by being away from the village during the massacre. When she returns, she is shocked. She decides to investigate the real cause of the massacre. Along the way, she discovers some dark secrets about her clan and the village. This knowledge gives her a new purpose, and she uses her Uchiha powers to bring the truth to light.
One way is to make the Otsutsuki OC a hidden observer during the Uchiha massacre. They could be there to study the Sharingan or the power dynamics within the Uchiha clan. For example, they might be interested in how the Uchiha's emotions, like hatred, are related to the power of their eyes. Another way is to have the OC be a factor that somehow influences Itachi's decision. Maybe they offer him a different option or some knowledge that makes him rethink his actions, but in the end, the massacre still occurs due to the complex web of political and clan - related reasons in the Naruto universe.
The Otsutsuki OC might be an unexpected bystander during the Uchiha Massacre. For example, they could have been on a different mission in Konoha when the massacre started. They might then decide to get involved, either to save some Uchihas out of a sense of justice or because they see potential in the Uchiha bloodline for their own purposes. So, they end up interfering with Itachi's plan and creating a whole new set of consequences for the story.
The absence of an English dub for Central Fiction could be because the developers focused on other aspects like gameplay improvements or it might not have been seen as commercially viable to invest in a dub.
In a classic horror story English dub, you can expect creepy background music, vivid character voices that convey fear, and a slow-paced narration to build suspense. Also, the voice actors usually have a good control over tone and pitch to create a terrifying atmosphere.
Overall, the English dub is okay. The translation is understandable, and the voice actors do a passable job, but it might not capture all the nuances of the original.