webnovel

novel world translations

Death Guns In Another World

Death Guns In Another World

Check out my new novel: My Seven Beautiful Sins! °°°°° Alexander Kael Touch, a self-made young billionaire, found his meteoric rise tragically cut short on a school trip. But fate had other plans, whisking him and his classmates away to a realm of swords and magic – a world where power manifested as unique: ''Gifts." While friends awoke to magnificent Gifts, Alex's Gift yielded only two enigmatic guns: one gleaming silver, the other shrouded in black. Worse, he couldn't use magic like his peers, drawing scorn and derision. Yet, fueled by an unyielding spirit and a burning dream, Alex refused to falter. In this new world, he craved not wealth, but the strength to forge his own destiny. One goal burned bright: to rise once more, not to the peaks of financial power, but to the pinnacle of strength and control. This is the chronicle of Alexander Kael Touch, the boy with two guns in a world of wonders. A tale of relentless struggle, forged in the crucible of mockery and doubt. A journey to the apex, where the scorned student will become the ultimate warrior. Whispers of the "Death Guns Master" stir, echoes of a legend rising from slumber. The world may have forgotten them, but they are coming back. †††††††††††† Nickaido's here with D-Guns, do not expect the smartest MC because he was once a billionaire, is still young, he has his flaws, he will learn and grow, so will the other characters. At the beginning other characters are stronger but worry not everything will change starting from around chapter 80 onward. Also sorry in advance because some of the female characters have strong backgrounds but it's for the sake of the future story, this book is just the start, I'm still improving. Sorry in advance, English is not my first language, so they may be grammatical errors and misspelled words. Please bear with me. I'm trying to improve to provide a better story. Starting from chapter 200th, I have started using Grammarly premium to help me with the English, so I think it's become better. As for the earliest chapters, I have started to re-edit them slowly; I will do more as I get more time. Maybe hire a professional editor when I can. Once again, this is not some sophisticated story; it has many flaws, which I'm trying to learn from; however, this doesn't make the story less enjoyable. Would you please give it a try? Discord Server: https://discord.gg/7MRsHg33tv
4.5
1925 Chs
On the Translations of World Famous Books
1 answer
2024-09-19 09:27
The complete translation of world famous works referred to the translation and publication of the original works of various countries, which could help readers understand the meaning and extension of these works more deeply. The advantage of a complete translation was that it could allow readers to more accurately understand the original language and cultural background of the work to avoid misunderstandings and ambiguities caused by language differences. At the same time, the full translation can also provide readers with a more diverse reading experience, allowing them to understand and feel these works in different language environments. There were many complete versions of the world's famous works on the market, some of which were translated by famous translator, while others were translated according to the language of each country. No matter which method was used to translate, one had to pay attention to the accuracy and fluency of the language to ensure that the readers could truly understand the meaning and charm of the work. The complete translation of the world famous works is a very important reading resource that can provide readers with a more comprehensive and in-depth cultural experience.
Ask for Translations (English Translations)
1 answer
2024-09-23 16:07
Ask for translation (English translation) comments. What do you need to translate?
Can machine translations novel be as good as human translations?
1 answer
2024-10-25 01:10
In general, currently machine translations of novels are not as good as human translations. While machines can handle basic grammar and vocabulary translation, novels often contain complex emotions, cultural backgrounds, and writing styles. A human translator can sense the author's intention and recreate it in another language more effectively. For instance, in a classic novel, the subtleties of character relationships might be lost in machine translation.
Translations
1 answer
2024-09-13 12:10
Koki was a traditional Japanese textile industry and a part of Japanese culture. Its English translation was Edo silk embroidery.
Translations
1 answer
2024-09-13 12:03
Kokou was a traditional cotton textile industry in Japan, and it was also one of the most famous textile industries in Japan. Its English name was " Zoku Jihen ", where " Zoku " meant " urge " and " Jihen " meant " weave ".
How can I find good translations on Wuxia World Novel?
2 answers
2024-11-09 03:22
Check the translator's profile. If they have a good track record of translating other works accurately, chances are the translation on the Wuxia World Novel will be good too. For example, some experienced translators are known for their consistency and attention to detail.
Translations of Wang Guowei's "Words and Remarks on the World"
1 answer
2024-09-10 04:39
The World of Human Language and Thinking
Can you recommend some good translations of 'Enemy of the World Light Novel'?
2 answers
2024-11-19 10:02
I'm not sure about specific translations. You could try looking on popular e - book platforms like Amazon Kindle or Barnes & Noble Nook. They often have user reviews that can help you find a well - translated version.
Is it illegal to post translations of a novel?
1 answer
2024-10-02 19:17
Yes, it's usually illegal. Translating and posting a novel without the proper authorization violates copyright laws.
Translations of various novel titles
1 answer
2024-08-24 20:16
Okay, what kind of novel do you need to translate?
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z