Yes. The English dub for BlazBlue Central Fiction exists. It adds to the accessibility and appeal of the game for English-speaking players, allowing them to immerse themselves in the story and gameplay with familiar language.
I'm not entirely sure if it's a popular genre. Fanfiction can cover a vast range of themes, and while there may be some works with such themes, it might not be mainstream. The Black Clover fanfiction community has a lot of different types of stories, from adventure and friendship to power - up scenarios.
The absence of an English dub for Central Fiction could be because the developers focused on other aspects like gameplay improvements or it might not have been seen as commercially viable to invest in a dub.
In a classic horror story English dub, you can expect creepy background music, vivid character voices that convey fear, and a slow-paced narration to build suspense. Also, the voice actors usually have a good control over tone and pitch to create a terrifying atmosphere.
Overall, the English dub is okay. The translation is understandable, and the voice actors do a passable job, but it might not capture all the nuances of the original.
The 'Black Clover Retell Fanfiction' is different because it allows for more creativity. For example, it can change the plot. In the original, things follow a set path, but in fanfiction, the author can make Asta become a different kind of mage or change the way the magic knights are organized. It can also explore different character relationships. Maybe in the original, two characters are just friends, but in the fanfiction, they could be rivals or have a romantic relationship.
Black Clover tells the tale of Asta's journey to become the greatest mage. It's full of magic, friendships, and intense battles. Asta's perseverance and the complex web of relationships make it an engaging story.