webnovel

english translated japanese rakugo stories

My Mythical World (Translated)

My Mythical World (Translated)

Jiang Ping stood in awe as his accidental actions led to the creation and transformation of various mythical worlds. The diary he had stumbled upon seemed to hold immense power, granting him the ability to shape and mold reality. With each twist and turn, new realms were born, each with its own unique characteristics and inhabitants. First came the prehistoric world, a land filled with ancient creatures and primeval landscapes. Dinosaurs roamed freely, and towering mountains stood as testaments to the earth's long history. Jiang Ping marveled at the diversity of life and the raw power that emanated from this realm. Next, the Olympic world materialized, inspired by the ancient Greek myths. Mighty gods and goddesses ruled over this realm, engaging in epic battles and engaging in tales of heroism. The majestic Mount Olympus served as their divine abode, and mortals sought favor and guidance from these deities. As Jiang Ping continued to explore his newfound ability, he delved into the creation of a fantasy world. This realm was characterized by magic, mythical creatures, and enchanting landscapes. Knights embarked on quests, dragons soared through the skies, and wizards wielded incredible powers. Imagination ran wild in this fantastical domain. However, the unexpected entry of a group of sand sculpture players added an element of unpredictability to the worlds Jiang Ping created. These individuals brought their creativity and sand artistry, breathing life into sculptures that took on a life of their own. These animated sand creations wandered through the realms, interacting with the inhabitants and becoming part of the ever-expanding tapestry of these mythical lands. With the creation diary in hand, Jiang Ping continued to explore new possibilities, eager to see what wonders awaited him in the next page, the next chapter of his journey as a mythical world creator.
Not enough ratings
47 Chs
I Think I Transmigrated Into A Japanese Romantic Comedy

I Think I Transmigrated Into A Japanese Romantic Comedy

When I woke up, I was in a classroom. I tried to get a hold of my raging headache and looked around. It looked oddly familiar to stuff I'd usually see in anime and light novels. There's red, green, blue, pink, golden and various other types of coloured hair on the heads of these teenagers who are supposed to be my classmates. The clues say it is a Romantic Comedy. Yet I do not have a single inkling as to whose body this is and how I have landed here. 'System, give me my goddamn starter pack with the original body's memories and a damn Japanese Language package' Neither is any System reacting to my sincere request. 'You damn incompetent god or goddess that has dropped me in the middle of a damn classroom with no fucking support, respond for fucks sake or I'll burn your damn shrines' Nor are the gods or goddesses responding to my earnest pleas. And this bloody headache won't go away either. Fuck, I need to get my memory before someone realises something's off. ◆ ▬▬▬▬▬▬▬ ❴✪❵ ▬▬▬▬▬▬▬ ◆ Tags - (alternate world , beautiful female lead , caring protagonist , curious protagonist , calm protagonist , depression , early romance , love interest falls in love first , male protagonist , past trauma , proactive protagonist , transmigration ) ◆ ▬▬▬▬▬▬▬ ❴✪❵ ▬▬▬▬▬▬▬ ◆ First time writing a novel (rip me apart but please valid criticism) Ok so main features of this novel are: - No beta MC, just a normal person who's been through shit. - It is my take on a transmigration. I chose realism. - No NTR or any wierd shit here. This is a long and steady journey. - alot of internal monologue. This novel is truly going to be from the perspective of the MC. We will get to hear his true and complete thoughts no matter how stupid or irrelevant they may sound. I have done this to build character and give an insight into how MC thinks. - romance but no harem. Have main FL kind of figured out and main points of focus - the story will also try and focus on the original novel the MC transmigrated to.. - wanna try character development and see what I do in my first try. This will take alot of chapters. How many? I don't know. Each chapter will be meticulous, The issue is that it takes 20-30 mins to get the general plot and filling out the whole chapter takes like 5+ hours. Proof reading isn't an issue and that only takes about 20 mins. Either way I do hope you enjoy reading the novel as much as i enjoyed writing it
Not enough ratings
26 Chs
What are some popular English translated Japanese Rakugo stories?
2 answers
2024-11-28 22:39
One popular one is 'Shibaraku'. It has been translated and is known for its interesting characters and comical situations. Another is 'The Demon of the Well', which has a rather spooky yet engaging plot when translated into English.
Where can I find English translated Japanese Rakugo stories?
2 answers
2024-11-28 09:31
You can try looking in some specialized libraries. There are libraries that focus on Asian literature and they might have collections of English translated Japanese Rakugo stories. Also, online platforms like Amazon might have e - books or printed books of such translations.
What are the characteristics of English rakugo stories?
2 answers
2024-11-11 08:20
One characteristic is the use of simple language. English rakugo stories are usually told in easy - to - understand words so that a wide range of audiences can enjoy them.
Can you recommend some good English rakugo stories?
1 answer
2024-11-11 08:14
There is also 'The Tortoise and the Hare'. The hare is overconfident and takes a nap during a race with the tortoise. The slow - and - steady tortoise wins in the end. These types of stories often use animal characters to convey deeper meanings, just like in rakugo.
What are the challenges in translating English translated Japanese novels?
2 answers
2024-10-28 05:43
One challenge is cultural context. Japanese culture has many unique aspects like honorifics and specific social hierarchies that might be hard to convey accurately in English. For example, in a novel, the use of different levels of respect in speech can be difficult to translate without losing the essence.
What are some popular English translated Japanese light novels?
2 answers
2024-12-14 11:12
One popular one is 'Sword Art Online'. It has been widely translated and has a large fan base around the world. Another is 'That Time I Got Reincarnated as a Slime'. These novels are popular because they often combine elements like fantasy, adventure, and unique Japanese cultural aspects which are fascinating to international readers.
Can you recommend some japanese translated to english novels?
1 answer
2024-11-29 01:42
A very popular Japanese - to - English translated novel is 'All You Need Is Kill' which was later adapted into a movie. The translation does a great job of bringing the high - intensity, science - fiction military story to English - speaking readers. Also, 'Out' by Natsuo Kirino is an interesting read in its English translation. It delves into the lives of women working in a factory in Japan and the dark secrets they hold, giving Western readers a peek into a different aspect of Japanese society.
What are some good English translated Japanese visual novels?
2 answers
2024-11-02 17:08
One popular one is 'Clannad'. It has a heartwarming story that deals with themes like friendship, family, and love. The translation helps non - Japanese speakers enjoy this great visual novel.
What is translated into Japanese?
1 answer
2024-09-15 14:44
Translated into Japanese, it was no (no).
Where can I find English translated Japanese light novels?
1 answer
2024-12-17 18:05
Well, for English translated Japanese light novels, specialized bookstores that focus on international or Asian literature are good bets. For example, Kinokuniya, which has branches in various locations. They stock a large number of Japanese works in translation. Also, keep an eye on online marketplaces such as eBay. Sometimes, you can find rare or out - of - print English translations of Japanese light novels there.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z