webnovel

neosekai translations

Ask for Translations (English Translations)
1 answer
2024-09-23 16:07
Ask for translation (English translation) comments. What do you need to translate?
Translations
1 answer
2024-09-13 12:10
Koki was a traditional Japanese textile industry and a part of Japanese culture. Its English translation was Edo silk embroidery.
Translations
1 answer
2024-09-13 12:03
Kokou was a traditional cotton textile industry in Japan, and it was also one of the most famous textile industries in Japan. Its English name was " Zoku Jihen ", where " Zoku " meant " urge " and " Jihen " meant " weave ".
The Wolf Translations
1 answer
2024-09-13 16:38
I'm not sure which novel you're referring to because you didn't provide any context or relevant information. If you can provide more information or specify the name of the novel you are referring to, I will try my best to provide you with a more accurate answer.
Translations of Wolf
1 answer
2024-09-10 23:45
The Wolf is a famous novel written by many people but the most common translation is Wolf (láng) which is a Chinese word for wolf
Can machine translations novel be as good as human translations?
1 answer
2024-10-25 01:10
In general, currently machine translations of novels are not as good as human translations. While machines can handle basic grammar and vocabulary translation, novels often contain complex emotions, cultural backgrounds, and writing styles. A human translator can sense the author's intention and recreate it in another language more effectively. For instance, in a classic novel, the subtleties of character relationships might be lost in machine translation.
Are manga translations illegal?
1 answer
2024-10-07 04:18
It depends. In many cases, unauthorized manga translations without the permission of the copyright holder are illegal.
Cursive King Translations
1 answer
2024-09-20 20:10
The translation of " Cursive King " could be " the great cursive master " or " the great calligrapher."
Classic Chinese and Translations
1 answer
2024-09-17 00:06
Classic Chinese: A bag full of snow Translator: Nangfāi depends on the light of the fireflies and the reflection of the snow to read. The light of the fireflies is small but can illuminate a page of the book. The story of the empty bag reflecting snow comes from the character Che Yin in the Biography of Women in the Book of Jin. Because his family was poor and could not buy paper, he used the light of fireflies and the reflection of snow to read. This story was used to describe the spirit of hard work and to express the importance of knowledge to a person.
Qingjian Temple Translations
1 answer
2024-09-13 07:49
The Qingjian Temple Family series was a story about a family in the mainland of China that rose up during the turbulent period of the late Qing Dynasty. The following are some of the translated versions of the novel series: 1 Qingjian Temple 2. Qingjian Temple's Family 3. The Decline of Qingjian Temple 4. The Revival of Qingjian Temple 5. The Love and Hate of Qingjian Temple 6. The Treasure of Qingjian Temple 7 " The Fantasy Journey of Qingjian Temple " 8 Legend of Qingjian Temple The Curse of Qingjian Temple Secrets of Qingjian Temple I hope that the translation will meet your needs.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z