Okay, I will provide you with 10 English short essays and translation according to the knowledge I have learned.
1 The Scarlet Letter
- Title: The Scarlet Letter
- Translation: The Scarlet Letter
2 The Catcher in the Rye
- Title: The Catcher in the Rye
- Translation: The Catcher in the Rye
3 The Great Gatsby
- Title: The Great Gatsby
- Translation: The Great Gatsby
4 To Kill a Mockingbird
- Title: To Kill a Mockingbird
- Translation: To Kill a Mockingbird
5 The Catcher in the Rye
- Title: The Catcher in the Rye
- Translation: The Catcher in the Rye
6 Jaws
- Title: Jaws
- Translation: Jaws
7 Thelma & Louise
- Title: Thelma & Louise
- Translation: Thelma & Louise
8 The Matrix
- Title: The Matrix
- Translation: The Matrix
9 The Matrix Revolutions
- Title: The Matrix Revolutions
- Translation: The Matrix Revolutions
10 Lord of the Flies
- Title: Lord of the Flies
- Translation: Lord of the Flies
Some popular English novels with great Urdu translations are 'Pride and Prejudice'. Its Urdu translation manages to capture the essence of the original story, including the social commentary and the romantic relationships. Another one is 'To Kill a Mockingbird', where the Urdu translation helps Urdu - speaking readers to understand the deep - seated themes of racial injustice and moral growth in the American South.
However, in some cases, there might be minor inaccuracies due to cultural differences. For example, certain Japanese idioms or cultural references might be a bit difficult to translate precisely into English. But overall, if it's a well - known translation, it should be reliable enough to understand the story. In addition, fan translations can sometimes have more inaccuracies as they are often done by amateurs, though there are also some very skilled fan translators out there.
Yes, it is quite popular among fans of the original work and those interested in the genre. The story has a unique charm that attracts a lot of readers.