Another possibility is that it's a translation error. If it was translated from another language, the words might not have been translated accurately. In some languages, words can have multiple meanings and when translated directly, they can create a very confusing phrase like this. So, we need to consider the origin of the phrase and the possible cultural or linguistic misunderstandings.
Well, perhaps it could be a very strange or misphrased way of saying a woman has an odd or interesting story to tell. Maybe it's a play on words that got mixed up, like if she has a story about a rooster (cock) in a really convoluted sense.
Another possibility is that 'cock' is used in a nautical sense. Maybe it's a story set on a ship and 'his cock' could be a part of the ship's equipment that she had an interest in for some reason related to the ship's operation or repair.
Perhaps it means she acquires a story that's a bit like a cock - and - bull story, which is a story that's hard to believe or is just made up. Here, 'cock' might be used in a more archaic or creative sense to imply something not quite right or believable about the story.
There might not be a very common non - inappropriate meaning for 'cock trample' as the term by itself is rather concerning. However, if we were to force a non - inappropriate interpretation, 'cock' could be a rooster and 'trample' means to step on, so it could potentially refer to a situation where a rooster gets stepped on by accident in a farmyard scenario.
Perhaps it refers to an art installation in a bathroom. The 'tied balls' could be some sort of spherical art pieces that are tied together and the 'cock' might be a part of the overall theme, like a symbol of a cockerel which is often used in art to represent certain things like dawn or new beginnings. And the bathroom is the setting for this unique art display.
In a non - vulgar and more creative interpretation, 'rock hard' might describe the state of something that is crucial or central in the story. 'Cock' could be a misspelling or an abbreviation for something else entirely. 'Tf' might mean 'task force' or 'time - frame'. So the story could be about a very important thing (the 'rock hard' element) within the context of a task force or a specific time - frame.
Perhaps it's a code - like statement within a very specific group or a joke that went wrong. If we break it down, 'cock' could be a reference to a rooster in some rural or farming - related stories, but that's a long shot. Without more context, it's hard to determine exactly what it means, but it seems like a jumble of words that don't belong together in a normal conversation.
Well, if not in a vulgar sense, 'huge cock' could potentially be a misnomer or a very strange way of referring to something large. Maybe it's a big rooster on the family farm that the stepmom has some sort of story related to. But this is a very odd and uncommonly used way to phrase it if not being inappropriate.
This could potentially be a very strange or made - up expression in a non - vulgar sense. Maybe it could be part of a really odd game or role - play among children where 'cock' could be a made - up name for a toy or something, and'spank' is just part of the pretend discipline. But it's a very unusual phrase to use in a non - vulgar way.
It could also refer to a story where the wife is free - spirited. In some cultures, a 'loose' woman was once seen as one who didn't conform to very strict social norms in a positive sense, like she was brave enough to break free from some old - fashioned constraints. So the 'loose pussy wife story' might be about a wife who is on a journey of self - discovery and liberation in a non - sexual sense.
It's a rather strange and unclear statement. Maybe it's about a big black (perhaps an animal like a dog or a large bird) that somehow gets involved with someone taking their shoes off and there's a story related to a rooster. But without more context, it's hard to be sure.