Sure. Here is one. A magician was walking down the street and turned into a grocery store. Another one is that a bear walks into a bar and says, 'Give me a whisky and... cola.' The bartender asks, 'Why the big pause?' The bear says, 'I'm not sure; I was born with them.'
There's a funny English story about a student. In an English class, the teacher asked the students to use 'definitely' in a sentence. One student said, 'The sky is definitely blue.' Another student argued, 'Well, at night it's black.' Then the first student replied, 'Yeah, but I definitely said during the day.' It shows the humorous misunderstandings in language use.
Sure. Here is one. A magician was walking down the street and turned into a grocery store. Another one is that I used to be a banker but I lost interest.
Once there was a student who was very sleepy in class. The teacher asked him a question, 'What is the opposite of cold?' The student, half - asleep, blurted out, 'Hot'. Then the teacher asked, 'What is the opposite of good?' Still half - asleep, the student said, 'Bad'. Finally, the teacher asked, 'What is the opposite of progress?' And the sleepy student replied, 'Congress', which made the whole class burst into laughter.
Sure. Here's one. A magician was walking down the street and turned into a grocery store.
Sure. Here's one. A magician was walking down the street and turned into a grocery store.
Sure. Here is one. A magician was walking down the street and turned into a grocery store. This plays on the double meaning of 'turn into' which can mean physically transform or just enter a place, creating a humorous situation.
One more. A boy asks his father, 'Dad, are bugs good to eat?' 'That's disgusting. Don't talk about things like that over dinner,' says his father. After dinner the father asks, 'Now, son, what did you want to ask me?' 'Oh, nothing,' the boy says. 'There was a bug in your soup, but now it's gone.'
Well, there is a story about two antennas that got married. The ceremony wasn't much, but the reception was excellent. Also, a guy goes to the doctor. He says, 'Doctor, I keep getting this pain in my eye every time I drink tea.' The doctor says, 'Take the spoon out of the mug before you drink.'
Sure. One story is about a foreigner who tried to buy 'chicken feet' in China. He asked for 'chicken's feet' directly, but the local vendor didn't understand at first. After some gestures, the vendor finally got it. It shows how different expressions in different cultures can lead to funny situations in English learning, like learning food - related vocabulary.
Sure. There is a story about a foreigner who tried to buy 'chicken feet' in China. He asked the storekeeper 'Do you have chicken's feet?' But he pronounced it as 'chicken's foots'. The storekeeper was a bit confused at first, but then they both had a good laugh when the mistake was corrected.
Another funny story is about the slang 'let the cat out of the bag'. In the past, at markets, some dishonest traders would try to sell a customer a piglet in a bag. But sometimes, instead of a piglet, they would put a cat in there. If the cat got out of the bag, the trick was revealed. So it now means to accidentally reveal a secret.