" Light Years Away " was the theme song created by Deng Ziqi for the movie " Space Traveler." The lyrics mentioned that " maybe the future is far away from light years away ", expressing the distant future and the persistent wait for love. This song won the hearts of the audience with its affectionate melody and lyrics.
Return from thousands of miles is a poem in Su Shi's Ci poem "Dingfeng Bo·South China Sea Return to Wang Dingguo's Servant Mother". This poem described a person who looked younger after returning from afar. When he smiled, he carried the fragrance of Lingnan plum blossoms. This poem meant that the returned ones had experienced a difficult journey, but they still maintained their youth and smiles, showing their inner peace and joy. This poem also expressed the author's praise for the Lingnan area, believing that the peace of the soul was the true hometown.
The lyrics of " Light Years Away " expressed a persistent view of love and expectations for the future. The lyrics mentioned that perhaps the future was far away, but people were willing to wait in unknown places for each other. This song was composed and sung by Deng Ziqi. It was the theme song of the movie Space Traveler in China.
Perhaps the future was light years away.
The glittering spring light was a poem from the Tang Dynasty poet Zhang Ruoxu's Spring River Flower Moonlit Night. This poem depicted the scene of spring light sparkling on the river surface, meaning that the beauty of spring was boundless.
Perhaps the future that was light years away was Deng Ziqi's song," Light Years Away."
There was a simplified musical score for 'Why Must the West Travel Ten Thousand Miles?' According to the descriptions in documents [1] and [2], the simplified musical score of this song was suitable for beginners. It was arranged using C key fingering, and it was Wu Jing's version of the score. However, the specific content of the musical notation was not provided in the search results. Therefore, it was impossible to provide the specific music score of the song.
Perhaps many people thought that this idiom was " long-distance longing is right in front of you " because it expressed the longing from thousands of miles away and also described the perception of the image in front of you. However, this idiom actually came from the ancient Chinese literary classic,"Dream of the Red Chamber", which originally meant "long-distance longing is close at hand". This idiom means that people can feel each other's existence through their thoughts and imagination even if they are thousands of miles away. Therefore, this idiom could not only express the distant thoughts, but also express the nearness of the scene.
The story of seeing off the ladies of the capital from thousands of miles away was about Zhao Kuangyin, the founding emperor of the Northern Song Dynasty. When Zhao Kuangyin was young, he liked to be chivalrous. There was once when he fell out with his uncle because of a woman. One morning, Zhao Kuangyin heard a woman crying in Taiyuan's Qingyou Temple. He decided to go and check it out. The woman's name was Zhao Jingniang, and she was imprisoned in the temple by bandits. In order to protect Jing Niang from being hurt again, Zhao Kuangyin decided to become her brother and sister and escort her home. They overcame many difficulties along the way and finally arrived at Jing Niang's hometown. However, Jing Niang's brother and sister-in-law suspected that she had an affair with Zhao Kuangyin. In order to protect Jing Niang's reputation, Zhao Kuangyin chose to leave. Jing Niang could not explain herself and finally hanged herself. After Zhao Kuangyin ascended the throne, he sent people to look for Jing Niang. When he learned that she had passed away, he felt deeply regretful. This story was widely circulated among the people and was known as "Sending the Beijing Maiden a Thousand Miles".
" A Thousand Miles to Send off the Lady of the Capital " was a story about Zhao Kuangyin, Emperor Taizu of the Song Dynasty. It described Zhao Kuangyin's experiences before he ascended the throne. When Zhao Kuangyin escaped from Kaifeng, he passed by the Qingyou Temple in Taiyuan and saved Zhao Jingniang, who was imprisoned by bandits. In order to protect Jing Niang from any more trouble, Zhao Kuangyin became her brother and sister and escorted her home. During this journey, Zhao Kuangyin was full of concern for Jing Niang, but Jing Niang had developed feelings for him. However, in order to avoid being involved in private affairs, Zhao Kuangyin insisted on the etiquette of brother and sister and rejected Jing Niang's confession. When Jing Niang returned home, her family suspected that she had an affair with Zhao Kuangyin. Unable to explain herself, she eventually chose to hang herself. After Zhao Kuangyin ascended the throne, in order to commemorate Jing Niang's chastity, a special ceremony was held to confer the title of the Empress. This story was widely circulated among the people and was adapted into many classic operas.
" Maybe the future is far away, light years away." The lyrics expressed the uncertainty and remoteness of the future. It means that the future may be very far away, beyond our imagination and expectations. The lyrics might suggest a person's waiting and persistence for the future, even if the future might not be realized or reached. The lyrics could also be understood as a way to stick to and wait for love, even if the future reunion might be very far away. In general, the lyrics conveyed uncertainty and great expectations for the future.