" Da Tang Di Gong's Case " was an ancient costume detective drama. The main characters included Di Renjie, Cao An, Empress Wu, Chang Sunqing, Qiao Tai, and so on. Di Renjie was the main character of the play. He was an intelligent official who was famous for solving all kinds of complicated cases. Cao An was Di Renjie's confidante and right-hand man. She had multiple identities and special skills. She was both charming and heroic, giving people a mysterious feeling. Empress Wu was the empress of the Tang Empire. Her power symbolized the status of the empress, and her character was full of charm and mystery. Zhangsun Qing was Di Renjie's friend and assistant. He was a mature and charming actor who gave people a feeling of approachability. Qiao Tai was Di Renjie's trusted aide. He served as a guard and bodyguard. He was good at martial arts and was responsible for gathering information. The above is the introduction of some of the main characters in the case of Di Gong of the Great Tang.
The main characters in the Di Gong case included Di Renjie, Cao An, Hong Liang, Ma Rong, Qiao Tai, Chang Sunqing, Empress Wu, Wei Wuji, Diao Xiaoguan, Hou Yu, and so on. Di Renjie was the protagonist, an intelligent and intelligent official. He appeared with the image of honesty and integrity, strict law enforcement, and godlike judgment. Cao An was Di Renjie's wife, his confidante and right-hand man. Hong Liang, Ma Rong, and Qiao Tai were Di Renjie's teammates. They had outstanding personalities and were colorful characters. Zhangsun Qing was another important character who had a certain relationship with Di Renjie. Empress Wu was the empress of the Tang Dynasty and also played an important role in the drama. Wei Wuji was a mysterious figure that attracted the attention of the audience. Diao Xiaoguan, Hou Yu and others also played important roles in the play.
Robert H. Van Gulik was the author of The Case of Duke Di of Tang Dynasty. He was a Dutch diplomat, sinologist, and novelist. He was born in August 1910 and died in September 1967. Van Gulik was extremely interested in traditional Chinese culture. He had a wide range of research fields and was proficient in fourteen languages, especially in Sinology. He spent 18 years writing The Case of Di Gong of the Tang Dynasty. This novel took Di Renjie, a famous official of the Tang Dynasty, as the protagonist, describing his legendary experience of being an official in the state, county and the capital. Gloroppe's works were widely welcomed and translated into many foreign languages, causing a sensation in the Western world.
The illustration of Duke Di's case was personally drawn by the author, Gulik. He drew more than 100 illustrations in the novel, most of which were drawn in the style of the Ming Dynasty's Biography of Women and Biography of Immortals. However, the search results provided did not specifically describe the content and style of the illustration. Therefore, he could not provide any more detailed information about the illustrations of Duke Di's case.
We can find some information about the plot of Duke Di's case. However, this information did not provide the specific plot content. It only listed some sub-titles or brief introductions. Therefore, it was impossible to provide a detailed introduction to the plot of the Digong Case.
Di Gongan's 1986 movie was starred by Sun Zhongliang, Wen Qian, Wang Wensheng, and others.
The author of the original novel was the Dutch writer Robert Van Gulik.
The Digong Case was written by a Dutchman, Gulik van Gulik. Van Gulik was a Dutch diplomat, sinologist, and novelist. After reading a Chinese Qing Dynasty novel, The Four Strange Case of Wu Zetian, he was attracted by the content of the case and the image of Di Renjie. Therefore, he decided to create a detective novel series with Di Renjie as the protagonist. He spent 18 years writing this novel, which contains 16 long novels and 8 short stories. The Digong Case was very popular in the Western world and had been translated into many foreign languages. Although the specific reason why Gulik chose to write this genre was not mentioned, it could be speculated that he was interested in Chinese detective novels and hoped to introduce this cultural element to Europe through his own creation.
Di Renjie's case was part of Detective Di Renjie: Part Three.
The three most recommended versions of the book were the Shanghai version, the modern version, and the Beiyue 21 version. The Shanghai translation was considered one of the best because it provided detailed information, comprehensive illustrations, and exquisite binding. The modern edition and the Beiyue 21 edition were also recommended to readers who paid more attention to the quality of the translation than the binding. The quality and characteristics of the other versions were not mentioned.
Well, the story of Dee Dee and Gypsy is really complex. Dee Dee was Gypsy's mother. She faked Gypsy's illnesses for years. She made Gypsy use a wheelchair, have feeding tubes, and all sorts of medical interventions that weren't truly needed. Gypsy, on the other hand, was trapped in this web of lies. As she got older, she wanted a different life and ended up doing something drastic that landed her in legal trouble, but many also sympathize with her given the situation she was in.