The novel had been edited during the adaptation process. Among them, the important roles of the Empress and King Jing were omitted or cut. In addition, some important characters and plots were also deleted, but they were not mentioned in detail. The revised version of the novel had made a lot of cuts and modifications to the original version, including the description of the characters, the advancement of the plot, and the description of some details. The revised version made the entire story more compact and smooth. The characters were also cut and changed, making these characters more singular.
The novel had been edited during the adaptation process. The scenes of the important characters, the Empress and King Jing, were omitted or cut. Some important characters and plots were also deleted, but they were not mentioned in detail. As for whether the novel had been edited or not, the search results did not give a clear answer.
The novel had been edited during the adaptation process. Among them, some of the deleted plots and characters included Fan Xian's servant girl Sisi, the four sons of the Fan family, Deng Ziyue and other members of the Qinian Unit, Yuan Meng, Princess Rou Jia, and Sang Wen. Other than that, there were some details and scenes that had been cut, such as Fan Xian's childhood. The revised version of the novel had made a lot of cuts and modifications to the original version, including the description of the characters, the advancement of the plot, and the description of some details. To be specific, the revised version made the story more compact and smooth, and some of the characters were cut and changed. However, the search results did not give a clear answer as to whether the novel itself had been deleted.
The revised version of the novel had made a lot of cuts and modifications to the original version, including the description of the characters, the advancement of the plot, and the description of some details. The revised version had many changes in details and characters, making the story more compact and smooth. Therefore, the revised version of the novel had been edited.
The revised version of the novel had been edited and modified, including the description of the characters, the advancement of the plot, and some details. The revised version made the entire story more compact and smooth. The description and handling of Ye Qingmei, Zhu Ge, and other characters were also abridged and changed, making these characters more singular. Therefore, the revised version of the novel did have some parts deleted.
There were conflicting views on the reduction of novels in the past few years. Some of the documents stated that the novel had not been censored and could be read on Qidian Chinese Network without being censored. The other documents mentioned that the novel had been edited during the TV series adaptation process, including deleting some important characters, plots, and details. He didn't mention what was deleted. Therefore, there was no clear answer as to whether the novel had been deleted or not.
The revised version of the novel had made a lot of cuts and modifications to the original version, including the description of the characters, the advancement of the plot, and the description of some details. The revised version had many changes in details and characters, making the story more compact and smooth. Therefore, the revised version of the novel had been edited.
The revised version of the novel had made a lot of cuts and modifications to the original version, including the description of the characters, the advancement of the plot, and the description of some details. The revised version had many changes in details and characters, making the story more compact and smooth. Therefore, the revised version of the novel had been edited.
The novel had been edited during the adaptation process. Some of the deleted plots and characters included Fan Xian's servant girl Sisi, the four disciples of the Fan family, Deng Ziyue and other members of the Qinian Unit, Yuan Meng, Princess Rou Jia, and Sang Wen. Other than that, there were some details and scenes that had been cut, such as Fan Xian's childhood. As a result, the novel was edited during the adaptation process.
During the television adaptation of the novel, some cuts were made, including the removal of Fan Xian's servant girl Sisi, the four sons of the Fan family, Deng Ziyue and other members of the Qinian Unit, Yuan Meng, Princess Rou Jia, Sang Wen and other characters, as well as some details and scenes, such as Fan Xian's childhood. As for whether the novel had been edited or not, the search results did not give a clear answer.
" Celebrating the Years " had additional chapters, including " Celebrating the Years " additional chapter 1: Fan Xian returned to seclusion and gave birth to a son and daughter. He agreed to Fan Xiaohua's departure from home to travel." Celebrating the Years " additional chapter 2: An eighth-level master targeted Fan Xian's daughter and followed her all the way to the Temple." Celebrating the Years " additional chapter 3: Fan Xian's daughter took a spaceship to space. The Temple's technology was complete…