webnovel

Shishuo Xinyu No. 15: Translated and Annotated

2025-01-05 15:32
1 answer

The translation and annotation of the 15th rule of Shi Shuo Xin Yu was: " Chen Zhongju spoke as a scholar, acted as a model for the world, boarded the chariot and took the reins, and had the ambition to clarify the world. When he arrived, he asked Xu Ruzi where he was and wanted to see him first. The chief clerk said,"The crowd wants the governor to go in first." Chen said,"King Wu of Zhou worshiped Shang Rong's house, and his seat was not warm enough. I'm polite to the wise, so why not?" This story described Chen Zhongju's words and deeds as a model for scholars and the world. After he took office, he immediately asked for Xu Ruzi's location, hoping to see him first. The registrar suggested that he go to the government first, but Chen Zhongju replied,"King Wu sat down in Shang Rong's village. He didn't even have time to warm the mat." I have the heart of a virtuous man, so why not?" This story showed Chen Zhongju's noble character and his way of being an official.

No Substitutes for the Bigshots' Dream Girl Anymore!

No Substitutes for the Bigshots' Dream Girl Anymore!

In her pursuit of saving enough money to return home, Hannah found herself playing the role of the "first-love" character in a beloved novel. Originally, this character was a typical stand-in supporting actress, taking on various substitutes for the female lead as dictated by the male protagonists, such as donating kidneys or sparing road for the female lead, which she all agreed. Eventually, the original character succumbed to the pressure, turning dark and meeting a tragic demise with a disfigured face on the streets after being killed by the male protagonists. Hannah's task was to follow this grim plotline and achieve the tragic story's intended outcome. However, in the eyes of George River, she was merely a substitute he had enlisted—an entity dependent on him. When his true love returned, he callously abandoned the woman who deeply loved him. Later, he regretted his decision, only to discover that the once-begging woman was now surrounded by various exceptional men. The individuals who had previously used her as a shield—the movie king, the ambitious young actor who climbed over her for his ideal goddess, and the president who regretted his actions upon regaining his memory—all found themselves humbly pleading for her affection: "Hannah, the one I love is you." Confused by the sudden turn of events, Hannah observed her bank account steadily growing and stumbled upon a newfound skill for crafting tragic stories. As the main antagonist who successfully survived until the end of the story, Arnold Simmons was ruthless, dark, and violent. In his eyes, Hannah appeared to be the most naive woman he had ever encountered, her thoughts consumed solely by love. Witnessing her continuous deception by those around her, Arnold eventually reached a breaking point and seized her, declaring, "Stay by my side; let me handle your tasks." [A seemingly fragile flower with an inner strength, Daughter of the Sea, crosses paths with an obsessed, dark, and sinister antagonist who contemplates disrupting the pond of bred fish every day.]
Not enough ratings
1319 Chs
Who Is the Real Daughter: Miss Lin Takes No Nonsense After Her Rebirth

Who Is the Real Daughter: Miss Lin Takes No Nonsense After Her Rebirth

Lin Yin was an unfortunate girl who lived in the slums for eighteen years because of mistaken identities at birth. Even though she was brought back to live with her real parents, there was no place for her amongst them. She was constantly bullied and scolded for no reason; her own biological parents would leave her in the dirt just because Su Fei shed a tear. Swindled, and betrayed the very person she fell in love with, she was finally going to escape her dark life when she realized that it was all a setup — that she was just a clown. She dragged her poisoned body as she tried to escape, but she was killed regardless at the loud crack of a gunshot. Her departed spirit watched as her biological parents coldly said, "She has never been our daughter. Burn her, throw her into the dirt — you can do whatever you like." As the guest left, a man stood sighing with sympathy. "Take her to a funeral home. Let's hope that in her next life, she can live for herself and not suffer so much grief." How laughable it was that she had lived for so long, but a stranger turned out to be the one who gave her a proper funeral! Soon, Lin Yin lost consciousness, and woke up to find that she had gone back in time, to the first year after she returned to the Su family! This time, she decided to live for herself without compromise! Still, just as she thought she would have to do this alone, she never imagined that she would be reunited with three brothers, although they never showed up in her last life! They were Mu Heng, the magnate, Mu Qing, the prodigious doctor, and Mu Ran, the heartthrob and movie star! In her last life, she gave her heart to the wrong people and suffered a tragic end, but in this life, her brothers were pampering her to death! Mu Heng: She's my sister! I'll protect her! Mu Qing: Who dares bully my sister! Mu Ran: She's my sister! I'll spoil her! Lu Ming: She's my wife! I'll watch over her! Mu Heng, Mu Qing, and Mu Ran: Get out!
4.0
1004 Chs

Shishuo Xinyu No. 13: Translated Analysis and Original Text

1 answer
2025-01-03 13:33

We can get the translation analysis of the thirteenth chapter of Shi Shuo Xin Yu. According to the content of document [1], Hua Xin and Wang Lang took a boat to take refuge together. There was someone who wanted to follow them, and Hua Xin expressed that it was difficult. " There's still space on the ship," Wang Lang asked." Why don't you help him?" Later, when the bandits came, Wang Lang wanted to leave that person behind. "This was the reason why I hesitated at first," Hua Xin said. Since we allowed him to board our ship, how can we abandon him because the situation is critical?" So he still took care of that person as before, and the world judged the merits and demerits of Hua Xin and Wang Lang based on this matter. We cannot provide an accurate translation of the original text.

Shishuo Xinyu, the thirteenth translation

1 answer
2025-01-02 01:38

Hua Xin and Wang Lang took a boat to take refuge together. Hua Xin expressed that it was difficult for someone to take their boat.

Shishuo Xinyu Original Electronic Version

1 answer
2025-01-06 03:48

The original electronic version of Shi Shuo Xin Yu could be found online. There were some websites that offered the e-book download of Shi Shuo Xin Yu, including epub, txt, and PDF-format. You can use a search engine to find these websites and download the original electronic version.

Shishuo Xinyu recognizes the original translation

1 answer
2025-01-05 22:58

When Cao Gong was young, he went to see Qiao Xuan. Qiao Xuan said to him,"The world is in turmoil. The various despots are fighting like tigers. Isn't it you who can bring order out of chaos?" But you are actually a hero in troubled times and a traitor in prosperous times."

What does Shishuo Xinyu reflect?

1 answer
2024-09-20 15:57

Shi Shuo Xin Yu was an ancient Chinese notebook novel that mainly narrated some characters, events, and stories from the end of the Eastern Han Dynasty to the Three Kingdoms period. This novel has a high literary value and is also an important part of Chinese culture. It reflects the social, political, cultural style, as well as people's thoughts, beliefs, moral values and so on. Through Shishuo Xinyu, we can understand some of the local conditions and customs of the society at that time, such as the lifestyle of the aristocrats, the operation of the bureaucracy, the norms of the legal system, etc. At the same time, we can also see the personality characteristics of some characters such as Cao Cao's cunning, Zhuge Liang's resourcefulness, Guan Yu's loyalty, etc. In addition, there were also many myths and legends, fables, and other stories that reflected the ancient people's understanding and belief of nature and the universe. In short, Shi Shuo Xin Yu is a novel with important cultural value. It not only reflects the social style and people's thoughts and beliefs at that time, but also provides us with an in-depth understanding of ancient Chinese culture, thoughts and history.

Shishuo Xinyu, the translation of the crane flying in Huating

1 answer
2024-09-21 02:51

The Crane in the Huating Pavilion was a fable in " Rong Zhi ", which told the story of a crane that flew to a pavilion in the palace because its wings were too hard and could not fly out. It was finally trapped. The original text was as follows: A crane flew over and stood between the masts of the pavilion, looking around and talking with emotion. "What bird is this?" asked the boy. "It's a wild goose," said the man. "How can a wild goose do this?" "The wild geese are the birds of the northern barbarians, who are not afraid of frost and snow. They often soar in the air. Their wings are very hard, so they can fly in the air. This bird is also found in the south, but not as good as in the north." The boy couldn't tell.

Shishuo Xinyu's influence on the works of later generations

1 answer
2024-09-26 15:46

Shi Shuo Xin Yu is one of the famous works of ancient Chinese literature. Its influence on later generations of literature is very far-reaching, mainly in the following aspects: 1. Narration style: Shi Shuo Xin Yu uses its unique narrative style such as exaggeration, metaphor, and metonymy to make the literary works of later generations more vivid, vivid, and expressive in narrating stories. 2. Language style: The language of Shi Shuo Xin Yu is concise, bright and full of expressiveness. It has a profound influence on the literary creation of later generations, making the later literary works more beautiful, concise and full of expressiveness. 3. Thought content: Shi Shuo Xin Yu involved many social, political, and cultural issues at that time, which had a profound impact on the literary works of future generations and guided the direction of literary creation of future generations. 4. Character images: The vivid and distinct characters in the new words of the world have an important impact on the literary creation of later generations, making the later literary works more vivid and distinct in shaping the characters. Therefore, the new narrative of the world had a profound impact on the literature of later generations and became an indispensable part of the history of Chinese literature.

Shishuo Xinyu's influence on the works of later generations

1 answer
2024-09-26 15:23

Shi Shuo Xin Yu was an ancient Chinese novel that had a profound influence on the literary works of later generations. It was one of the most important literary styles in the history of Chinese literature and also one of the earliest novels in the history of Chinese literature. Shi Shuo Xin Yu's content was rich, including character description, plot narration, language use and so on. Its language was concise and lively, and it often used metaphor, exaggeration, contrast and other rhetorical devices to make the work vivid. Shi Shuo Xin Yu had a wide influence on the literature of later generations, and many literary works were also influenced by it. For example, the literary work of the Tang Dynasty,"The Legend of the Tang Scholar," was adapted from the new words of the world. In addition, the Song Dynasty writers Su Shi, Xin Qiji, etc. also quoted the stories and language in the new words of the world, which had a positive impact on the literary creation of later generations.

Guwen Guanzhi and Shishuo Xinyu, which one is better?

1 answer
2024-09-08 07:15

Both Guwen Guanzhi and Shishuo Xinyu were famous works of ancient Chinese literature, each with its own unique charm and value. " Guwen Guanzhi " was a comprehensive collection of ancient literature, including poems, essays, novels, plays, and so on. It displayed the brilliance and profoundness of ancient Chinese literature in simple and concise language. Guwen Guanzhi had an important influence on the development and inheritance of Chinese literature. Shi Shuo Xin Yu is a novel that mainly records the words and deeds of the characters in the Wei and Jin Dynasties. The content covers the characters 'personalities, morals, thoughts, words and deeds, and other aspects to show the social style and cultural characteristics of the Wei and Jin Dynasties. Shi Shuo Xin Yu's humorous and vivid language made people laugh. At the same time, it also showed the author's deep thinking and deep insight into human nature. Guwen Guanzhi and Shi Shuo Xin Yu were both treasures of Chinese literature with different reading values and meanings. The readers could choose a book that suited them according to their interests and reading needs.

Shishuo Xinyu has a great influence on the works of later generations

1 answer
2024-09-26 15:54

Shi Shuo Xin Yu was an ancient Chinese novel that had a profound influence on the literary works of later generations. It recorded a wealth of information about history, people, society, culture, and other aspects. It became the raw material for many literary masterpieces. For example, many of the plots and ideas in 'Dream of the Red Chamber' were excavated from the new tales of the world. In addition, Shi Shuo Xin Yu also influenced the creation of poetry in the Tang Dynasty and became one of the materials for the creation of poetry in the Tang Dynasty.

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z