The lyrics of Teresa Teng's song " Spring in the North " were: " I sincerely thank you for your care and affection. Without the nourishment of your love, my life would lose its meaning. We were intoxicated in the spring breeze, and it was drizzling on a midsummer night. Listening to the autumn insect softly murmuring, welcoming the snowflakes floating on the ground. I have you in my ordinary years, and I seem to be full of vitality. Let me forget my troubles and depression, if you don't give me encouragement and courage."
1987 was an important year for Teresa Teng. That year, Teresa Teng released her Mandarin album, I Only Care About You, which included the song of the same name, I Only Care About You. This song was the main theme song of Teresa Teng's last Mandarin album and was also one of her representative works. This song was the Chinese version of Teresa Teng's Japanese song," The Flowing Time Is Here," composed by Tsuyoshi Miki, written by Shinji, and arranged by Makoto Kawaguchi. This song had been covered by many singers over the years and was deeply loved by the audience. In addition to "I Only Care About You," Teresa Teng also released some other famous songs in 1987, such as "Farewell." These songs made Teresa Teng a huge success in the music industry. In addition, 1987 was also the year when Teresa Teng began to live in semi-seclusion and faded out of the music industry.
Teresa Teng's 30 classic old songs include "When Will You Come Again","Sweet Honey","Strolling the Road of Life","Small Town Story","Evening Primrose","Airport","Playing My Beloved Local Pipa","Whose Tears Are Flying","Seeing the Smoke Again","On the Water Side","Thousand Words","Cloud River","Wine and Coffee","Spring in the North","I Only Care About You","No Love","Return to My Mother's Home","Give Me a Kiss""A Date After Dusk","A Girl Eighteen Flowers", etc.
Teresa Teng's collection of classic old songs included "I Only Care About You","Sweet Honey","Just Like Your Gentleness","The Moon represents My Heart" and so on. These songs were all representative works of Teresa Teng and were very popular. In addition, there were other classic songs such as " Wine and Coffee "," Wishing We Last Forever ", and " Love in a Small Village ". Teresa Teng's voice had always been praised by people. Her songs were everlasting and became the memory of generations after generations.
Teresa Teng sang many classic songs, including "The Moon represents my heart","Sweet Honey","Walking on the Road of Life","Wine and Coffee", etc.
Teresa Teng was not the original singer of 'Nanping Evening Bell'. According to document 1 and document 2, the original singer should be Xu Xiaofeng. However, documents 3 and 4 mentioned that the original singer was Cui Ping. Therefore, based on the information provided, it was impossible to determine whether Teresa Teng was the original singer of "Nanping Evening Bell."
Teresa Teng's " Heavenly Road " was one of her classic songs and was loved by the audience. This song was very famous in mainland China and Hong Kong. It was considered one of Teresa Teng's representative works in the Cantonese music industry. Although the specific singing situation was not found in the search results provided, it was certain that Teresa Teng won the audience's love with her pure Mandarin singing and excellent singing skills.
The lyrics of Teresa Teng's "Night" are: The night is waning and slightly fluorescent, gently calling you over and over again. The wind seems to be telling me the true feelings. How can I forget you? Can I remember the promise I made to you? I love you deeply.
The original singer of " Northern Spring " was the Japanese singer, Qian Changfu.
The lyrics of Spring in the North were as follows: The white birches in the pavilion, the blue sky, and the slight wind from the south. The magnolias bloom on the hills, the spring of the north, ah, the spring of the north has come. The city did not know that the seasons had changed, nor did it know that the seasons had changed. Mother is still sending packages, sending cold clothes to resist the harsh winter. Hometown, my hometown, when can I return to your embrace? The snow melted, the stream gurgled, and the single-plank bridge crossed. Spring in the north, ah, spring in the north has come. Though we have loved each other in our hearts, and yet have not told the truth. It's been five years since we parted. Is my girl at peace? My hometown, my hometown, when can I return to your embrace? Tangtang (Tangdi) clumps, misty morning, waterwheel hut quiet. The sound of children's songs came from the north. Ah, the north's spring has arrived. My brother is like my old father, a pair of taciturn people, have you ever had time to worry about buying wine, occasionally drinking a few cups of wine with each other? My hometown, my hometown, when can I return to your embrace? Please note that the above is the full text of the lyrics organized according to the search results provided.
The lyrics of Spring in the North were: Home, home, my home, when can I return to your arms The snow melted, the stream gurgled, and the single-plank bridge crossed. The tender buds of the larch, the spring of the north, ah, the spring of the north has come Though we've loved each other from the bottom of our hearts, yet we haven't told each other the truth It's been five years since we parted, is my girl at peace Hometown, my hometown, when can I return to your arms? Tangtang (Tangdi) clumps, misty morning, quiet waterwheel cottage There comes the sound of children's songs, Northern spring, ah, Northern spring has come My brother is like my father, a pair of taciturn people. Have you ever been worried about buying wine and occasionally drinking a few cups with each other? Hometown, my hometown, when can I return to your arms? Please note that the above is based on the lyrics in the search results provided.