webnovel

The author of the poem that comes out after a thousand calls, still holding the pipa and half covering his face, is

2024-09-25 16:40
1 answer

The author was Bai Juyi, a poet of the Tang Dynasty. This poem was called Song of the Pipa. It described the experience of the pipa girl who had been invited to play the pipa in Chang 'an many times but was never accepted. It expressed her dissatisfaction and disappointment with the social reality and interpersonal relationships in Chang' an.

After Transmigrating, the Fat Wife Made a Comeback!

After Transmigrating, the Fat Wife Made a Comeback!

Qiao Mei transmigrated into a novel as a supporting character with the same name as her who lacked presence. This supporting character was a country bumpkin who couldn’t get married due to her obesity. According to the original script, this country girl Qiao Mei was a fatty spoiled by her grandfather. However, their relatives were all vicious and cruel people. Her grandfather had poor health, so once he died, the relatives would divide and swallow up his assets. Hence, her grandfather’s greatest wish was to marry Qiao Mei off. For this, even sacrificed and betrayed his good friend’s grandson, Xia Zhe. Grandpa got Xia Zhe drunk and had Qiao Mei forcibly take the strong and handsome Xia Zhe with her body which weighed more than two hundred pounds. Then, grandpa would catch them the next day and force Xia Zhe to marry Qiao Mei. However, that eventually caused the start of Qiao Mei’s unfortunate life. Also, in the original story, Qiao Mei took possession of Xia Zhe’s mysterious jade. But due to Qiao Mei’s stupidity, her cousin's sister had tricked Qiao Mei into giving her the jade, which resulted in the cousin’s family becoming rich. When Qiao Mei transmigrated here, it was during the awkward moment when she was making love to the man after making him drunk. She woke up groggily the next day and grandpa’s team had already appeared at the door. Qiao Mei was frightened. She didn’t want to proceed on the original path and marry a man who didn’t love her. And so, she lied and chased grandpa away. She also pushed the man out before forcing herself to look at her tanned and chubby reflection in the mirror! Alas, she cried at her ugly appearance… Like a sumo wrestler in large cloth underwear, even the plus-sized apparel shops didn’t have clothes in her size. And her face was the size of a pizza, a scorched pizza! Qiao Mei decided to reform her life! The first step, lose weight! The second step, clean up her room! She used to be particular about cleanliness, and although her current house had a huge courtyard, she could only describe it as messy! The third step was to hold onto the jade tightly so her greedy cousin wouldn’t stand a chance! Only, wasn’t the tall and handsome Xia Zhe supposed to hate her according to the original story? Why was he being nicer and nicer to her?
4.7
2397 Chs

After a thousand calls, I finally come out, still holding the pipa and half covering my face.

1 answer
2024-09-20 02:23

The translation of this poem was: He came out after thousands of calls, still holding the pipa and half covering his face. This poem came from the Tang Dynasty poet Bai Juyi's Song of Everlasting Regret, which described the love story between Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty and Yang Guifei. The meaning of the whole poem is: He has been summoned for a long time before he comes out, still holding the pipa and half covering his face. This sentence described a person who was valued but was unwilling to easily reveal his true colors or hide his attitude and thoughts.

Only after a thousand calls did he come out, still holding the pipa half covering his face. Who was this poem about?

1 answer
2024-09-25 16:43

This poem described the protagonist of 'Dream of the Red Chamber', Jia Baoyu. Jia Baoyu was Cao Xueqin's fictional character, the male lead in 'Dream of the Red Chamber'. He experienced many twists and turns in the novel, but in the end, he was able to show off his charm and wisdom. This poem was used to describe Jia Baoyu's state when he first appeared. It expressed his feelings of being surrounded and paid attention to, and also hinted at his complicated interpersonal relationships and inner world in the novel.

(Of poetry) I come out after a thousand calls, still holding the pipa half covering my face. What kind of realm did these two lines of poetry bring out?

1 answer
2024-09-20 02:20

These two lines of poetry described the image of a person who had finally appeared after a long time of waiting and calling. It reflected a kind of tenacious and indomitable spiritual realm. The phrase 'come out after a long time' was used to describe a person who had finally appeared after a long time of waiting and calling. This process of waiting and calling showed the tenacity and perseverance of this person. He was not afraid of difficulties, was not afraid of waiting, and was firm in his beliefs. Finally, after a long wait, he realized his goal. " Still holding a pipa and half covering his face " described the way this person appeared to be very mysterious and low-key, not allowing people to fully understand his true colors. This mysterious feeling reflected this person's concealment and mysteriousness. He was unwilling to easily expose himself and chose to appear in a low-key manner to leave a deep impression on others. This also hinted that this person might have complex emotions and thoughts that were difficult to describe. These two lines of poetry expressed the realm of a person who could still be tenacious and indomitable after a long time of waiting and calling. He appeared in a mysterious and low-key way to leave a deep impression on others. This realm embodied a spirit of courage, fearlessness, and self-pursuit. It also hinted that a person's inner world might have complex emotions and thoughts that were difficult to describe.

Only after a thousand calls did he come out, still holding a pipa to cover his face! From which article?

1 answer
2024-09-12 17:09

This sentence came from Bai Juyi's "Fu De Gu Yuan Cao Farewell" in the Tang Dynasty. The original text was as follows: The grass on the plain withers and thrives once a year. The wildfire never ends, and the spring breeze blows, it grows again. The far-off fragrance encroaches on the ancient road, the clear green connecting the deserted city. And send the king's grandson away, full of parting feelings. I come out after a thousand calls, still holding a pipa half covering my face. I turn to the vermilion pavilion, and the low door of the palace is illuminated by the light, sleepless. Should not hate, what long will it last until the time of parting? Outside the pavilion, by the ancient road, fragrant grass and green sky. The evening breeze blows the willows, and the flute's sound remains the setting sun beyond the mountains. At the end of the sky, at the corner of the earth, my friends are half gone. A ladle of wine to the end of the world road at this time this night embarrassed. This was a farewell poem that described the poet's mood and scenery when he bid farewell to his good friend. Among them," After a thousand calls, I finally come out, but I still hold the pipa and cover my face halfway " depicted the poet waiting in front of his friend for a long time, but his friend never showed up.

The poem came out after a long time, and the author who still held the pipa half covered his face was

1 answer
2024-09-25 16:35

The author was Bai Juyi, a poet of the Tang Dynasty. This poem was from Bai Juyi's "Farewell to the Ancient Grass", which read as follows: The grass on the plain withers and thrives once a year. The wildfire never ends, and the spring breeze blows, it grows again. The far-off fragrance encroaches on the ancient road, the clear green connecting the deserted city. And send the prince away from the luxuriant and full of parting feelings. I come out after a thousand calls, still holding a pipa half covering my face. This was a famous line in the poem that described the protagonist's feelings when he left.

The pipa player came out after a thousand calls, still holding the pipa half covering his face. We are both people who have fallen from grace, why should we meet again? Translator.

1 answer
2024-09-20 02:26

I come out after a thousand calls, still holding a pipa half covering my face. Why should we know each other when we meet again? This sentence came from the Tang Dynasty poet Bai Juyi's "Pipa Song." It means: Although I was called out for a long time, I still covered my face with my pipa. Why should we know each other when we meet again? This sentence depicted the poet's journey with the pipa master, expressing his feelings for the fallen and his joy at meeting.

After a long time, he came out, still holding the pipa half covering his face, lowering his eyebrows and playing the pipa, saying all the infinite things in his heart. What did this poem mean?

1 answer
2024-09-20 02:11

This poem was from the Tang Dynasty poet Bai Juyi's "Farewell to the Ancient Grass." It was as follows: The grass on the plain withers and thrives once a year. The wildfire never ends, and the spring breeze blows, it grows again. The far-off fragrance encroaches on the ancient road, the clear green connecting the deserted city. And send the king's grandson away, full of parting feelings. This poem described the feelings of parting on the grasslands. The first sentence," The grass on the plains withers and thrives every year ", depicted the climate change of the prairie throughout the year, hinting at the impermanence and helplessness of parting. The second sentence," The wildfire can't burn, and the spring wind blows, and it grows again ", described the tenacious vitality of the grassland. Even if it was destroyed by wildfire, it could grow again under the spring wind. The third line," Fragrance encroaches on the ancient road, green and clear, connecting the barren city ", depicted the fragrance of the ancient road, the green grass, and the barren city, the place of parting, the future unknown. The last sentence," I'll send the royal grandson to the luxuriant land to bid farewell," expressed the reluctance and helplessness of parting. The whole poem described the feeling of parting and the beauty of the grassland. Through the description of nature, it expressed the fragile and tenacious relationship between human beings and nature, and also showed Bai Juyi's deep understanding of parting.

Appreciate Bai Juyi's poem,"I came out after a thousand calls, but I still held the pipa and half covered my face" How to appreciate it?

1 answer
2024-09-20 02:31

This poem came from the Tang Dynasty poet Bai Juyi's "Song of the Pipa." It described the scene of the pipa girl being called out in front of Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty, with her face half-covered by the pipa. The concise language of this poem is profound and profound. Through describing the situation of the pipa girl in front of Tang Xuanzong, it shows the difference in her talent and status. At the same time, it also implies the hypocrisy and cruelty of Tang Xuanzong. Among them, the phrase "I only come out after a thousand calls" showed the impatience and helplessness of the pipa girl while the phrase "I still hold the pipa and cover my face" showed the silence and euphemism of the pipa girl in her predicament. The "half-masked face" in this poem added a mysterious atmosphere to the image of the pipa girl, adding more artistic charm. This poem was praised as a classic in Chinese classical poetry for its concise, profound and implicit expression. It was worthy of readers 'taste and appreciation.

Appreciate Bai Juyi's poem,"I came out after a thousand calls, but I still held the pipa and half covered my face" How to appreciate it?

1 answer
2024-09-20 02:17

" When I come out after a thousand calls, I still hold the pipa and cover half my face " was a famous line in Song of the Pipa written by the Tang Dynasty poet Bai Juyi. It meant," I was summoned by you for a long time and shouted many times before finally appearing. I hold the pipa in my arms and only reveal half of my face." This poem showed her status, reputation, and status by describing the lute girl playing the lute. From the structure of the poem, this line was the climax of the whole poem. Through the description of "thousands of calls" and "still holding the pipa half covering her face", the image of the pipa girl was vividly portrayed, allowing the readers to deeply feel her situation and mood. From a literary point of view, this poem used the technique of "suppressing first when you want to raise". By first calling out loudly and then appearing with a small movement "still holding the pipa and half covering her face", the image of the pipa girl was shaped very plump, and at the same time, it also allowed the readers to think more about her identity and status. The poem," When I come out after a thousand calls, I still hold the pipa and half cover my face ", through the description of the pipa girl playing the pipa, shows her situation of being despised and not valued, and deeply reflects the reality and drawbacks of the Tang Dynasty society. It is a poem with profound ideology and high literary value.

Only after a thousand calls did he come out, especially holding a pipa to cover his face. Which poem did these two lines come from? Who did it?

1 answer
2024-09-25 17:02

These two lines of poetry came from the Tang Dynasty poet Bai Juyi's "Fu De Gu Yuan Cao Farewell." The original text was as follows: The grass on the plain withers and thrives once a year. The wildfire never ends, and the spring breeze blows, it grows again. The far-off fragrance encroaches on the ancient road, the clear green connecting the deserted city. And send the king's grandson away, full of parting feelings. Among them, the phrase " A thousand calls to come out, especially with a pipa half covering his face " came from the 39th line of the poem. The phrase " A thousand calls to come out " described the poet who had been waited for by readers for a long time and was very much looking forward to the release of his new book. The phrase " especially with a pipa half covering his face " described the author's state of writing, still holding a pipa half covering his face, as if he had reservations and was unwilling to reveal the truth.

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z