webnovel

The translation of classical Chinese with caution

2024-09-22 16:52
After Emperor Gaozong ascended the throne, he did not speak for three years. The officials were afraid and worried. Emperor Gaozong then said,"With me alone to govern the four quarters, I am afraid that my words will not be the same, so I will not speak."...... He clearly loves his brother's righteousness and has the merit of assisting the royal family.
1 answer

The translation of the classical Chinese words was to speak cautiously.

The Dragon Prince's Wife is a Translator

The Dragon Prince's Wife is a Translator

I'll find you even if we are worlds apart -Long Ao Zhen --------- Transmigrated into a trash body of general's daughter as female lead? Peh! Too mainstream! Transmigrated to be a villainess? Common! What about transmigrating and ending up as cannon fodder? Have read it before! From that many options to transmigrate how could she, Li Shi Ying a very ordinary English department college student, suddenly wake up in the crippled body of the female lead's ex-maidservant?! Heaven, this is too unfair! In this world where only the strong are respected, she can't cultivate? No problem! Dozens of high-rank spiritual beasts fight over protecting her! Beast Tamers are rare? Hmph! The beast language is her hometown language! Can't be an alchemist or array master? Who cares? She could just become a translator! Without a translator, all those rare jobs wouldn't even exist! Watch how she rules over the world without having a single bit of cultivation energy in her body! But, can someone please tell her how she suddenly became the Dragon Prince's wife? Momma, she wanna cry!!! This is a perfect story for those who are bored with the usual cultivation novel. Warning: Smut scene in chapters 7-9!! If you don't want to read it, just skip those chapters. If you like to read perfect grammar then this book might not be your cup of tea, but I'm still learning. So, it will become better in later chapters. Ancient/modern settings: 1. The Dragon Prince's Wife is a Translator (completed) 2. The CEO's Office Boy is a Girl (completed) Baby protagonist series: 1. I Become Baby Mafia Boss (on-going) 2. (Yet to be unlocked) Clue: Quick transmigration Dating sim game book: 1. Mr CEO, Move On! (Dropped because of system issue not allowing to update more chapters after accidentally changing book status to completed) Follow my Instagram: @zehell2218 for Q & A and other fun information! Join me in discord for suggestion and fun chat: https://discord.gg/BWyWDJ7 For support: https://www.paypal.me/Zehell2218 *This cover is mine, commissioned by lia.adelia* Big thanks to my editors: Overlord_venus, Kuma, DarkAngel84 Proofreader: Lilian
4.6
1403 Chs
Falling in Love with the King of Beasts

Falling in Love with the King of Beasts

[COMPLETE] Reth stalked towards her, chin low so the shadow cast by his hard jaw cut across the thick fur collar of his vest. His hair had fallen over his eyes in the scuffle, so he peered at her through it like a lion in the grass. With each step, his graceful, rolling gait reminded her of a predator stalking its prey. Despite the forest floor littered in twigs and leaves, he didn’t make a sound. “Wh-who are you?” Elia stammered, backing away, her hands up. He met her step for step until she came up hard against the tree behind her—and didn’t stop until he loomed over her, so broad his shoulders and chest made a wall in front of her. She could feel the heat rising off his skin in the cool, night air. “I am the Leonine King.” His voice was a dark, husky gravel. Behind him a chorus of wheezes, howls, and chirps of agreement rose from the people watching. “And you are?” “Elia,” she breathed. “Elia,” he growled, leaning in closer, bringing with him the scent of pine and rain and the musk of something distinctly male. “I am Reth.” He said the name with a strange, guttural roll in his throat. “I am the King of Beasts. I am Clan Leader, and I am Alpha of WildWood.” Several snarls rose from the crowds behind him then, but he ignored them. Elia swallowed as he leaned in until the scruff on his jaw rasped her cheek. “I am the King,” he said, “And you will be my mate.” The forest behind him erupted. ****** Elia is a poor university student until the night she's taken to the world of the Anima—ruled by humans whose ancient hearts pulse with the blood of animals. There she's forced into a battle to the death. But when Elia survives, and refuses to kill her final opponent, the King must either kill Elia himself, or take her as his mate. Reth, the brutal King of the Beasts with the blood of lions, shocks everyone when he chooses the weak, human Elia to become his Queen. He promises her every comfort of his wealth and position—but he is clear: She will not warm his bed. He chose her to defeat those that were trying to corner him into blending his Leonine line with the Wolves. Elia needs the help of the Anima to become stronger and rule them well. But the vengeful Wolves see only a weak human that brought them shame. As Elia and Reth grow closer, the wolves are determined to destroy her. Will Reth and Elia admit their feelings for each in time to fight for the Kingdom—and their lives—against the villainous wolf-tribe? Or will the wolves kill Elia and steal the throne? [Mature content - no sexual violence] Cover Art used by paid copyright permission. Illustrated by Aenaluck--see more gorgeous art and support them on www.patreon.com/aenaluck
4.9
699 Chs
The translation of classical Chinese with caution
1 answer
2024-09-22 16:28
The translation of classical Chinese is to be cautious with words.
classical Chinese translation
1 answer
2024-09-26 15:51
What do you want to translate?
classical Chinese translation
1 answer
2024-09-22 14:42
Do you have any questions for me to answer?
classical Chinese translation
1 answer
2024-09-22 11:14
But what do you mean by the song of congratulations, the bird of congratulations? What do you say, O birds of congratulations? Note: Que Bao He Sheng is a word...
The translation of classical Chinese
1 answer
2024-09-18 11:44
The classical Chinese words that were completely different from each other were translated as 'southern expedition and northern travers'. This idiom is used to express the difference between one's actions...
classical Chinese translation
1 answer
2024-09-13 20:20
Do you have any questions for me to answer?
classical Chinese translation
1 answer
2024-09-13 18:58
What do you need to translate?
classical Chinese translation
1 answer
2024-09-10 11:08
Thank you. May I know what you want me to translate? Please tell me and I will try my best to answer your questions.
classical Chinese translation
1 answer
2024-09-10 11:05
Do you have any questions for me to answer?
classical Chinese translation
1 answer
2024-09-10 10:53
What do you want to translate?
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z