webnovel

On the Mistakes in the Old Version of Jin Yong's Works

2024-09-25 02:28
When he was looking at the Condor God, he found a few mistakes. He wondered if the people who bought it with him had the same problem. On page 803, Yang Guo said," What about the Lady Sword? Where was the Shenu Sword? If you can't take it out, you're lying." Is there such a sentence about the female sword? May I ask if the books that I bought with you also write this sentence? Are there many other books with such mistakes?
1 answer

The Collection of Jin Yong's Works was a classic collection of martial arts novels, which contained many famous plots and characters. However, there may be some errors in some versions. One of the most obvious mistakes was the gender discrepancy of the characters. In the novel, there were many important characters with different genders, such as Guo Jing, Huang Rong, Ling Huchong, etc. This discrepancy might affect the reader's understanding and emotional recognition of the character. In addition, there might be some text errors and proofreading problems in the old version of Jin Yong's Collection. For example, the description of certain plots or the names of characters might not be accurate or clear enough. These mistakes might affect the reader's reading experience and understanding of the novel. Although the old edition of Jin Yong's Works had a high status in literary value, the mistakes and shortcomings in it needed to be paid attention to and corrected. For a new generation of readers, a more accurate and clear version might be more popular.

Godly Empress Doctor - [Spanish Version]

Godly Empress Doctor - [Spanish Version]

Ella, un genio abandonado por su clan. Él, un príncipe heredero imperial orgulloso, mimado y de dos caras, un gobernante supremo del mundo en desarrollo. Ella, engañándolo, se disfrazó de cerdo para comerse un tigre, reprimiéndolo, provocándolo. Cada vez, después de jugar con él y despertarlo, ella escapaba. ¡Ningún hombre podría soportar esto! Solo podía cazarla, mimarla y complacerla, atraerla para que se enamorara de él, quien hubiera pensado que el primero en enamorarse resultaría ser él Un joven que sobresalía del mundo, una joven que dominaba el paisaje, igualaba a sus oponentes, igualaba el juego romántico de persecución y persecución.
Not enough ratings
4211 Chs
Ghost  Emperor Wild Wife  [Spanish Version]

Ghost Emperor Wild Wife [Spanish Version]

Yun Luofeng, el genio de la Escuela Médica de Huaxia, murió a causa de un accidente y su alma se unió a la inútil Señorita Mayor del Patrimonio General en el continente Longxia. Esta basura no solo no tenía talento en las artes literarias y las artes marciales, sino que también tenía un gran pecho sin cerebro, arrogante y obstinada. No era suficiente para ella tener un prometido perfecto como el Príncipe Heredero. De hecho, ella arrebató a la fuerza a un niño bonito en público, lo que llevó al Príncipe Heredero a anular su compromiso. Sin embargo, el desperdicio no pudo resistir este impacto, por lo que en realidad se ahorcó para terminar con su vida. Al abrir los ojos de nuevo, ya no era la anterior señorita mayor inútil. Con un contrato con el Código de Dios Médico, la posesión de un espacio vegetal espiritual y manos milagrosas que pueden devolver la vida a los muertos, ¡sus habilidades médicas asombrarán al mundo! Desde la realeza y los nobles en la parte superior hasta los comerciantes y las familias antiguas e influyentes de abajo, todos competirán para ganarse su favor. ¿Incluso Su Alteza el Príncipe Heredero, que previamente rompió el compromiso, llamó a la puerta con el deseo de reconciliarse? Al respecto, cierto hombre misterioso finalmente no pudo soportarlo más y proclamó: “¡Quien se atreva a venir y acosar a mi mujer, que venga pero no regrese nunca!”.
Not enough ratings
2263 Chs
I have a bunch of players on Earth

I have a bunch of players on Earth

Player: I'm a worker whose monthly salary doesn’t even hit $5,000. My monthly rental already takes up half of my salary, I don’t have a girlfriend and is reprimanded by my superior every day. However, I feel very happy because there has been a new virtual game recently. In the game, I have a powerful bloodline. Not only do I have my own fleet, I even have a powerful overlord that granted me a colonized planet. Although I know this is fake, but inside there, I found the meaning of my life! Actually...the overlord who gave him the planet really wanted to tell him that this game wasn’t fake. (You really have your own fleet and colonized planet…) but the overlord knew that he couldn’t say this. Because, once he said it, these subjects who thought of themselves as ‘players’, would definitely not be as terrifyingly hardworking as now!!
4.2
2162 Chs
Farming in the Mountains: Max Level Jiaojiao Is Three Years Old

Farming in the Mountains: Max Level Jiaojiao Is Three Years Old

# HAPPY ENDING # 1V1 # DAILYFAMILYLIFE # POWERFULMINISTER # PURE PROTAGONISTS In his previous life, Xue Yan was a powerful minister. When he returned to seven years of age, he no longer wanted to be one anymore. He simply wanted to settle down in this ravine, be a farmer like his brothers, and grow crops like ordinary people, so that he wouldn’t end up as he did in his previous life. In that life, he had all the power in the world, but his family was not fated to have a good ending. Unexpectedly, his father picked up a baby girl. She was great in all aspects except one. She couldn’t be allowed to sneak out alone. Otherwise, she would bring back a great general one time, and bring back a prince with a different surname the next. She even rescued the empress dowager of this dynasty…Not long after, she brought back the Emperor!***Jiang Yu, the best commander of Area A in the wasteland age, had transmigrated through ancient times and become a three-and-a-half-year-old girl!
4.5
2040 Chs
The Tempestuous Consort - [Spanish Version]

The Tempestuous Consort - [Spanish Version]

"¡Monta esto, mi amada consorte!" Recompensada al instante con un puñetazo en su rostro encantador. Parecía herido, "¡Solo quería que probaras la mítica bestia montada!" Habiendo experimentado una muerte cruel e insoportable en su encarnación pasada, renació en un cuerpo imbuido de un talento impecable para el cultivo. ¿Una buena para nada? Fuego, agua, hielo, viento, truenos y naturaleza; cambiar entre los seis elementos es fácil como un pastel. ¿Píldoras de grado supremo? Ella los dispersa en el aire como dulces. ¿Bestias legendarias? Le están rogando que forme un contrato. Ella es la arrogante reina todopoderosa! ¿Dices que el cielo es indefinible? ¡Entonces ella lo desafiará! "¡Malas noticias, mi Señor! ¡La consorte ha golpeado a la Emperatriz de la Nación del Fénix Celestial en una pulpa!" Levantó una ceja y se llenó de orgullo. "No es nada. Envía un millón de tropas para respaldar a mi amada consorte. ¡Diles que soy yo quien la mima!"
Not enough ratings
1738 Chs
The Good for Nothing Seventh Young Lady - [Spanish Version]

The Good for Nothing Seventh Young Lady - [Spanish Version]

Ella era la ladrona piadosa del siglo 24, pero se reencarnó como una idiota inútil sin padres. No solo eso, tuvo que doblegar su voluntad de acuerdo al estado de ánimo de sus parientes. ¿Estúpido? ¿Basura? ¡Muy bien, tarde o temprano, ella le mostrará a este grupo de tontos terrícolas lo que significa ser demasiado tarde para arrepentirse! ¿Dou Qi? ¿Magia? Su talento tanto en la magia como en las artes marciales mortificará a todos los genios que existen. ¿La posición del jefe del clan? ¿El mitológico Vermilion Bird? ¿Lo quieres? Lo siento ~ ¡Ella ya los tomó! Pero, ¿Quién le dirá que el chico lindo que se marea con facilidad era en realidad el mitológico Vermilion Bird? Entonces, ¿Qué pasa con el anciano que reside en su cuerpo, a qué deidad pertenece esa alma misteriosa? Es más…… ¿Por qué los compañeros de otras personas eran de ese tipo dominante e incomparablemente poderoso? ¿Por qué los que la rodeaban eran un comerciante malvado o un zorro astuto, un nerd inútil o un playboy? ¡Lo peor es este niño bonito y enfermo! ¿Qué pasó con gobernar el mundo y estar por encima de todo? ¡Por favor, no me jodas! *Esta historia es solo una traducción, todos los derechos pertenecen al autor*
Not enough ratings
1710 Chs

Was there a lot of typos in the old version of Jin Yong's complete works?

1 answer
2024-09-05 04:11

There are many typos in the old version of the complete works of Jin Yong's novels. Because Jin Yong's novels are classic works of literature, the old version of the complete works of Jin Yong's novels may have errors in translation and proofreading. In addition, due to the differences in times and cultures, there may be subtle differences and typos in different versions of Jin Yong's novels. Therefore, reading the complete works of Jin Yong's novels (old edition) requires a certain degree of literary accomplishment and patience, as well as the necessary proofreading and correction.

Where to buy the old version of Jin Yong's complete works 'cheap

1 answer
2024-09-18 12:39

If you want to buy the old version of Jin Yong's complete works, you can refer to the following suggestions: 1. Online reading: You can download Mr. Jin Yong's entire novel from Jin Yong's official website. Newcomers are free to read it. You can also read the complete works of Jin Yong online through various online reading platforms such as Baidu Reading and Qidian Chinese Network. 2. Physical bookstores: You can buy the paper version of the complete works of Jin Yong in local bookstores or online bookstores. Generally speaking, physical bookstores were more affordable than online bookstores, but sometimes the prices might be different due to special reasons. 3. Second-hand bookstore: You can find the second-hand version of Jin Yong's complete works in the local second-hand bookstore or online second-hand trading platform. These second-hand versions might be cheaper than the new ones, but they needed to be carefully selected. No matter which method you choose, you need to pay attention to copyright issues to ensure that you have the right to read and share.

What was the difference between the new and old version of Jin Yong's Wuxia Complete Works?

1 answer
2024-09-17 18:10

There were many differences between the new version and the old version of Jin Yong's Wuxia Complete Works. Here are some of the main differences: 1. Character and plot changes: In the old version of the novel, the characters and plots of many characters are relatively simple. In the new version, the author has more in-depth shaping and description of the characters and plots, adding more plots and details to make the story more colorful. 2. Elimination and modification: Many plots and details in the old version of the novel have been deleted or modified to make the story more compact and complete, while also reducing the repetition and verbosity of some content. 3. Language style changes: In the old version of the novel, the author used some more classical language and expressions, while the new version adopted a more modern and fluent language style to make the whole story more vivid and easy to understand. 4. Adding new plots: Some plots in the old version were deleted or modified in the new version, and some new plots were added to make the whole story more complete and rich. 5. Dealing with copyrights: In old novels, the author's copyright has expired and he is free to create and publish works. In the new version, the author had to abide by the copyright law and obtain Mr. Jin Yong's authorization to modify and create. The differences between the new and old versions of Jin Yong's Wuxia Complete Works mainly included character, plot changes, language style, addition of new plots, and handling of copyright. These changes made the whole story more complete and rich, and also closer to the aesthetics and values of modern society.

The old version of Jin Yong's books could be bought there!

1 answer
2024-09-20 08:05

Older Jin Yong books could be purchased at local bookstores or online bookstores. You can also find it in second-hand bookstores or online bookstores. You can also go to the local Jin Yong book exhibition or museum to see if there is a collection of Jin Yong's books.

What was the difference between the old version of Jin Yong's novel, the 11-year-old version, and the 2013 version?

1 answer
2024-09-25 01:58

The difference between the old version of Jin Yong's novel, Lang Sheng, in 2011 and 2013 was as follows: 1. Different number of prints:11 edition, one edition, two prints, a total of 7 prints. 2013 edition, two edition, three prints, a total of 6 prints. 2. The cover design is different: The 11th edition and the 2013 edition have some differences in the cover design. The 11th edition uses Mr. Jin Yong's portrait on the cover while the 2013 edition uses Mr. Jin Yong's signature and work introduction. 3. Changes in font: There are some changes in the font between the 11th and 2013 versions. The 11th version is more quaint and the 2013 version is more modern. 4. Modifications to the content: The 11th edition and the 2013 edition have some adjustments in the content. The 11th edition has made some cuts and adjustments in the plot and character settings to make it closer to the original work. The 2013 edition made some changes to the original text to make it more suitable for modern people. 5. Different page numbers: There are some differences between the 11th and 2013 versions. The 11th version has a more standardized page format, while the 2013 version has a more chaotic page format. In general, there were some differences between the 11th edition and the 2013 edition in terms of printing quality, cover design, font changes, content adjustments, and page design. However, as a classic wuxia novel, these minor differences are not important. The readers can still appreciate their beauty and charm.

Which version of Jin Yong's famous works was the best?

1 answer
2024-09-17 05:35

Jin Yong is a famous Chinese martial arts novel. His works have been translated into many languages and have a wide readership around the world. The following are Mr. Jin Yong's representative works and their various versions: The Legend of the Condor Heroes: Jin Yong first wrote it in 1961. It is one of the representative works of modern Chinese martial arts novels. There were several versions of the novel, the most famous of which was the 1983 version shot by Hong Kong TVB and the 1984 version of the the mainland of China TV series. 2. The Return of the Condor Heroes: Mr. Jin Yong first wrote this novel in 1966, which is also one of his representative works. The novel has several versions, among which the 1984 version shot by Hong Kong TVB and the 1994 version of the the mainland of China TV series are more well-known. [3. Eight Demigods: The first novel written by Mr. Jin Yong in 1966 is another representative work.] The novel has several versions, among which the 1992 version shot by Hong Kong TVBTV and the 1999 version of the the mainland of China TV series are more well-known. [4. Smiling Proud in the World: This novel was first written by Mr. Jin Yong in 1967 and is also one of his representative works.] The novel has several versions, among which the 1984 version shot by Hong Kong TVB and the 2003 version of the the mainland of China TV series are more well-known. [5. The Sword of the Blue Blood: The first novel written by Mr. Jin Yong in 1968 is another representative work.] The novel has several versions, among which the 1983 version shot by Hong Kong TVB and the 2001 version of the the mainland of China TV series are more well-known. Mr. Jin Yong's works have extremely high literary value and social significance. Each version of his works has a unique style and charm, worthy of readers to taste and appreciate.

What is the best version of Jin Yong's complete works?

1 answer
2024-07-16 12:29

There were many different versions of Jin Yong's complete works that might have different translation, proofreading, and copyright issues. The following are some of the most common versions of Jin Yong's complete works: 1 Original Jin Yong's novel: Mr. Jin Yong's original novel is a classic literary work, and the copyright is relatively precious. At present, only some publishing societies in the country may have introduced and published the original Jin Yong's novels, so buying the original Jin Yong's novels would require payment. 2. E-books: The complete works of Jin Yong's novels can also be read in the form of e-books. Most of these e-books are free and can be found on various e-book platforms. 3. Paper version: The paper version of Jin Yong's novels is also a common way of reading. It can be found in various bookstores, libraries, and other places. No matter which version you choose, you should choose the legal book to ensure the legitimacy and safety of reading.

Which version of Jin Yong's complete works is the best?

1 answer
2024-07-16 09:00

There were many versions of the complete works of Jin Yong's novels, and each version had its advantages and disadvantages. When choosing a version, you should consider the ease of reading, the plot, the quality of the translation, and other factors. Currently, one of the most popular versions of Jin Yong's complete works was The Complete Works of Mr. Jin Yong. It has multiple translated versions, including the original Chinese version and multiple languages such as English, French, Spanish, etc. In addition, it also has a detailed plot summary and notes to help readers better understand the content of the novel. Another popular edition was The Complete Works of Mr. Jin Yong's Fictions (People's Literature Press edition). This version performed well in terms of translation quality and storyline, and many readers thought that its annotations and translation helped to understand the novel. However, no matter which version he chose, he should choose according to his own needs and preferences. If you like more authentic Chinese, you can choose the Complete Works of Mr. Jin Yong (People's Literature Press edition). If you are interested in the quality of the translation and the plot summary, you can choose the Complete Works of Mr. Jin Yong (People's Literature Press) or other translated versions.

What's the difference between the old version and the new version of Jin Yong

1 answer
2024-09-27 00:53

There were many differences between Jin Yong's old version and the new version. Here are some possible differences: 1. Character setting: The character setting of Jin Yong's old version and the new version is different. In the old version of the novel, many characters had distinct personalities and background stories, while the new version of the novel was more average and less distinct. 2. Plot: The old and new versions of Jin Yong's story are also different. In the old version of the novel, the plot was more complicated and full of suspense and surprises. The plot of the new version of the novel was relatively simple and tended to be more linear. 3. Language expression: The old version and the new version have different language expressions. The language in the old version of the novel was more straightforward and precise, while the new version of the novel was more euphemistic and used more rhetorical devices. 4. Character Creation: The characters of the old and new versions of Jin Yong are also different. In the old version, the characters were more three-dimensional and vivid, while in the new version, they were more flat. 5. Ending: The ending of the old version and the new version of Jin Yong is also different. In the old version of the novel, many endings had profound meanings and meanings, but in the new version of the novel, they were more simple and direct. In short, the old version and the new version of Jin Yong were different in terms of character setting, storyline, language expression, character image, and ending. The readers could choose the version that suited them according to their preferences.

What was the difference between Jin Yong's new version and the old version?

1 answer
2024-07-16 10:11

Jin Yong's new version of The Heaven Sword and Dragon Sabre was different from the old version in terms of storyline, character setting, and writing style. The old version of The Heaven Sword and Dragon Sabre mainly described the love entanglement between Zhang Wuji, Zhou Zhiruo, and Zhao Min, as well as the conspiracy of Zhou Zhiruo, Mistress Annihilation, and the others. The new version of The Heaven Sword and Dragon Sabre focused more on describing Zhang Wuji's growth process, adding a lot of settings and descriptions of the martial arts world, and also paying more attention to the discussion of human nature and moral values. In terms of character settings, Zhou Zhiruo and Zhao Min in the old version of The Heaven Sword and Dragon Sabre were more ruthless. The new version of The Heaven Sword and Dragon Sabre was more human-like and had more depth and complexity. In addition, the new version of The Heaven Sword and Dragon Sabre had also been improved in terms of writing style. It was more delicate and vivid, and it was more in line with the reading tastes of modern readers. Jin Yong's new version of The Heaven Sword and Dragon Sabre was different from the old version in terms of storyline, character setting, and writing style. The readers could choose according to their preferences.

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z