There was no conclusive record of who Wen Tingyun's wife was. However, according to a passage in the Complete Tang Poetry, Wen Tingyun's wife was called Wang Changling, and she was an outstanding poet. "Wen Tingyun·Li Si 5·IV" in Volume 757 of "Complete Tang Poetry" records: "Passionate but always ruthless, only to feel that the smile in front of the bottle is not successful. The candle has a heart, but it still shed tears for others until dawn." The phrase 'passionate but always emotionless' in this poem referred to Wen Tingyun himself, who used the scenery to express the pain of separation in his heart. As Wen Tingyun's wife, Wang Changling played a very important role in the poem, providing support and comfort to Wen Tingyun's emotions. Other information about Wen Tingyun's wife was also recorded in the literature, but the specific situation was not very clear.