webnovel

Which version of Sherlock Holmes translated the best?

2024-09-17 21:27
I see Wang Zhiyi's translation, Xu Feng's translation, Wang Haibin's translation, Yu Bufan's translation…Which version is the best?
1 answer

The quality of Sherlock Holmes 'translation depended on the translator's experience and level. Different versions may have different translation styles and language styles, so it is difficult to say which version is the best. However, some well-known translated versions include: The most famous translator of the Warner Bros. version of Sherlock Holmes was Isaac Asimov. 2 David Grossman's version of Sherlock Holmes. This was a translation of his work in collaboration with Hesse. 3. The Sherlock Holmes Version by Bond. This was a translation of Conan Doyle's own work. The quality of the translated versions was very good. You could choose to read them according to your preferences and needs.

Azimuth: The Elden Throne (New Version)

Azimuth: The Elden Throne (New Version)

*Synopsis: In the late 21st century, the acclaimed game Company Elden Throne released yet another immersive action MMORPG after a decade of silence. While the world was getting ready for this new Supermassive MMO, Dale Houston trained his body every day in preparation for its eventual worldwide release. Not because Dale wanted to get healthy or muscular, but because he saw a glimpse of the secrets hidden by the Megacorporation. All because of what he found out one year ago... This time, he wasn't here to play the game. He would find all of the secrets, things he couldn't even imagine... It wasn't about the game anymore. ... . . . *Author's thoughts: So! What this is actually about? As you read in the Title, there was an old version of this work going by the same name. Because of some problems, I had to leave it alone for a few months, and after I came back I realized neither I nor my readers remembered much, so I decided to go from the start again. I'll be re-editing every single chapter I made to make a more conclusive story while also tying up loose plot points and bringing them forward as I re-reading through everything. (Already done) As in the synopsis, this is an MMORPG story with a big emphasis on the real world and how the game affects reality in more than a socio-economic way, so this isn't the story about a guy playing a game and getting rich with a bit of drama. This is a story about how the game impacts the real world and vice versa. A story about a secret so big it could change society and the world... No, it will. The Mc isn't a chosen one and instead was someone who found something out of his own effort and the story progresses from that point, you can take it as he being favored by the plot, but at the very least, this is a better plot initiative then the boy who survived Avada Kedavra through the power of Love... Just kidding, Harry is sick. There will be a few more explanations to help you understand his personality and goals better. No romance planned for at least the first 200 chapters, however, we'll have some candidates as we go by including, you could say, a Main Female lead. But there are plans for interactions with other players and side characters as we go by. The story will be divided into 2 parts, we are currently on the first part and the focus is on the game. Don't misunderstand, getting out of the game to do something in real life doesn't mean we are going through a phase, you'll know once it happens. Things may change along the way but that's how things are. The main aspect of this series is about Dale exploring this new world, Azimuth while building up his forces that will eventually become a Kingdom. At least the first part of it. *Extras: (Paused) From now on I'll be doing Power Stones Goals: 400PS - 1 Extra Chapter 650PS - 2 Extra Chapters 750PS - 3 Extra Chapters 1000PS - 5 Extra Chapters (I don't actually think we'll ever get here...) And since we can now, I'll also be doing some Golden Tickets Goals: (Paused as well) 150 Golden Tickets - 1 Extra Chapter 200 Golden Tickets - 2 Extra Chapter 275 Golden Tickets - 3 Extra Chapter *Afterthoughts: If you read this far, I have 2 more novels that I am updating with this one, check them out as well! They are quite decent. One is a Danmachi Fanfic, they say it is quite decent -> In Danmachi with Plasmids The other one is almost a stand-alone story, but due to some elements, I used my morals to say it a Fanfic, despite some readers saying I should've done otherwise -> Zero Fate against the World *Links: If you wish to talk with me directly, I have a Discord, so go there and see for yourself. https://discord.gg/zpAgtPBAMK If the link does not work, I can always update it.
4.8
488 Chs

Which version of Sherlock Holmes translated the best?

1 answer
2024-09-17 21:39

The character of Sherlock Holmes first appeared in the United Kingdom's Doyle's The Complete Sherlock Holmes. Therefore, different versions of Sherlock Holmes 'translation were different. Among them, there were the following famous versions: 1 English translation: - The Detective Agency Legend, Arthur Conan Doyle - The Complete Works of Sherlock Holmes by Arthur Conan Doyle - Sherlock Holmes: A New Casebook by Arthur Conan Doyle 2-day translation: - Sherlock Holmes (Ilya Sutskever) - Sherlock Holmes: Casebook (Ilya Sutskever) - Sherlock Holmes: Casebook (Ilya Sutskever) 3 Russian Translations: - Sherlock Holmes·Ivan Nikolayevich Bulgakov It should be noted that the quality of translation may vary from one version to another. The readers can choose the version that suits them according to their language level and cultural background.

Which version of Sherlock Holmes is better translated?

1 answer
2024-09-17 21:03

There are many versions of Sherlock Holmes, some of which may have differences in translation. Generally speaking, the quality of translation depends on the translator's experience, language ability, cultural background and other factors. If you have high requirements for the quality of the translation, I suggest you choose a well-known translation agency or a professional translator to translate the version, such as the Commercial Press, People's Literature Press, etc. The translated works of these publishing houses were of a high level in literature and language, and they were reviewed and revised by professional teams to ensure the accuracy and fluency of the translation. In addition, the translation styles of different versions may vary. You can choose the version that suits you according to your preferences and reading needs.

Which version of Sherlock Holmes 'complete works translated the best?

1 answer
2024-09-17 20:53

There are many different versions of Sherlock Holmes that may differ from one another. However, generally speaking, the more authoritative translated versions were the Chinese versions of The Mysteries of Sherlock Holmes, such as The Mysteries of Sherlock Holmes and The Mysteries of Sherlock Holmes. These translated versions were all translated by professional literary translator. The quality of the translation was relatively high. In addition, other versions of the Sherlock Holmes series had different translated versions, such as the original English version of Sherlock Holmes: A Conan Doyle Sketchbook. He could choose the version that suited him according to his needs and preferences.

Which publishing house had the best translated version of Sherlock Holmes?

1 answer
2024-09-17 20:55

The best translation of Sherlock Holmes is not a definite answer because there may be differences in the translation of different publishing houses. However, some well-known publishing houses, such as People's Literature Press, Yilin Press, and China Youth Press, had translated the complete Sherlock Holmes novels. When choosing a translated version, it is recommended to check the copyright page of the publishing house to confirm whether the publishing house has the translation copyright of the complete Sherlock Holmes novels. In addition, he could also check the quality of the translation, the layout of the books, the reputation of the publishing house, and other factors to make a better choice. In short, it is recommended to choose a well-known publishing house in order to obtain a better translation quality and reading experience.

Which version of Sherlock Holmes is the best?

1 answer
2024-09-17 21:11

Different versions of Sherlock Holmes have their own unique characteristics and advantages. The specific version chosen depends on personal preferences and needs. Here are a few common versions of Sherlock Holmes: 1. Paper edition: The complete Sherlock Holmes stories in paper form are usually more expensive but have a higher collectible value. You can choose to purchase multiple versions to collect the complete works of different versions. E-books: E-books are cheaper and can be read at any time. You can choose to buy an e-book or read it online. 3. Online reading platforms: Online reading platforms such as Amazon Amazon, Google Play Books, and Project Gutenberg provide free e-books. You can choose different versions according to your preferences and needs. No matter which version you choose, it is recommended to read multiple versions to better understand the contents of the Sherlock Holmes novels. At the same time, they could also choose the version that suited them according to their preferences and needs.

Which version of Sherlock Holmes is the best?

1 answer
2024-09-17 20:49

There were many versions of Sherlock Holmes, and each version had its own unique characteristics and charm. If he wanted to choose the best version, it would depend on his personal preference. Some people might prefer the version in The Silence of the Lambs because it's scarier and more intense. Some people might prefer the version in The Holmes movies because it's more humorous and relaxing. The best version of Sherlock Holmes depended on personal preference. It is recommended to watch different versions of the movie and then choose the favorite version according to your preferences.

Which is the best English version of Sherlock Holmes?

1 answer
2024-09-17 20:44

There were many versions of the English version of Sherlock Holmes, and the best version depended on the reader's preferences and needs. Here are some of the popular English versions of Sherlock Holmes: The complete works of Sherlock Holmes was written by Arthur Conan Doyle. This series includes 22 short stories and 550 pages in total. It is one of the most popular Sherlock Holmes series. Sherlock Holmes by Holmes Watson was written by Sherlock Holmes himself and Watson's friend, Dr. John J Watson. The series includes 20 short stories and 750 pages in total. Mysteries of the Earth was written by Arthur Conan Doyle. The series consisted of 12 short stories about Holmes and his friends 'investigations in different fields. Sherlock Holmes in action series by Sherlock Holmes himself and Watson's friend, Dr. John J Watson. The series includes six short stories about the interactions between Holmes and Watson. The readers could choose the version that suited them according to their own needs and preferences.

Which Chinese version of Sherlock Holmes is the best?

1 answer
2024-09-12 16:41

The Chinese version of Sherlock Holmes had many different readers who might have different preferences. Here are some popular Chinese versions of Sherlock Holmes: The Complete Sherlock Holmes ·Doyle 2 Sherlock Holmes Sherlock Holmes 4 Sherlock Holmes (revised edition) 5 Sherlock Holmes These versions all had their own unique styles and characteristics. The readers could choose the version that suited them according to their own preferences.

Which publishing house translated Sherlock Holmes better?

1 answer
2024-09-17 20:51

Different publishing houses might have different versions of Sherlock Holmes, so it's hard to say which one has the best translation. However, some well-known publishing houses, including the People's Literature Press, the Shanghai Translation Press, and the China Youth Press, had relatively high translation quality for reference. If you wanted to choose a high-quality translation of Sherlock Holmes, you could consider choosing one of these well-known publishing houses. Of course, for each Sherlock Holmes, everyone's preferences and tastes will be different. Therefore, when choosing a translation publishing house, you still need to make a choice based on your own preferences and actual situation.

Which version of Sherlock Holmes is better?

1 answer
2024-09-17 20:51

There are many different versions of the Sherlock Holmes novels that may have different translation and editing quality. Therefore, which version to choose depended on one's personal preferences and needs. The following are a few possible choices: The original English version: The original English version is one of the most classic versions and also the most popular version. It was written by Arthur Conan D O Doyle and has been translated into many languages. The quality of the text in this version was high and there were many precious details and citations. 2. Chinese translation: The Chinese version is the first choice for reading the complete Sherlock Holmes because Chinese readers are easier to understand and accept. There are many different translated versions, some of which are of higher quality and some of which are of lower quality. 3. Pinyin version: Pinyin version is a version that uses Chinese Pinyin to read. It is suitable for readers who are not familiar with English. The quality of the text in this version was also higher, but it might be slightly more difficult than the original English version. Whichever version you choose, you should carefully evaluate its translation quality, editing quality, and text content. If you have some difficulty reading English, then choosing the original English version may be the best choice.

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z