There are many famous translator in China. 1 Lu Xun (1881 - 1936): One of the founders of modern Chinese literature and a famous translator. He translated many famous literary works such as Dream of the Red Chamber, Pride and Predict, etc. Lao She (1899 - 1966): Important in the history of modern Chinese literature. He translated many famous literary works such as Teahouse and Camel Xiangzi. 3 Fu Lei (1918 - 1989): An important translator in the history of modern Chinese literature. He translated many famous works of literature such as "Jean-Cloister" and "Jane Eyre". Ye Shengtao (1896 - 1978): Important in the history of modern Chinese literature. He translated many famous literary works such as "Notre-Dame de Paris" and "Midnight". 5 Liang Shiqiu (1897 - 1971): Important in the history of modern Chinese literature. He translated many famous works of literature such as The Collected Works of shakespeare and The Collected Works of English Literature. The above are just some of them. China's translation industry has a long history and prosperous development. There are many other translator worthy of our understanding and attention.
The greatest literary translator in China was Huang Zhonghua. He was a famous translator of Chinese literature and had served as a member of the Translators 'Association of China, the Translators' Association of Beijing, and the director of the Translators 'Association of China. His representative works include the translation of Chinese classical novels such as Journey to the West, Water Margins, Dream of the Red Chamber, etc. These translated works have an important position in the history of Chinese literature, providing an important channel for readers to understand Chinese classical literature.
The most famous translator in China in the late 20th century was Yan Wang. He was one of the founders of the modern Chinese translation industry and was hailed as "the leader of the translation world" and "an important representative of the modern Chinese translation movement". Ye Lang was born in Beijing in 1918. He studied law and English at Peking University and later became a translator. His translated works covered literature, philosophy, history, politics, and many other fields, including the Bible, The Analects of Confucius, Capital, and other classic works. In addition to translation work, Ye Lang also actively participated in the development of modern Chinese translation industry. He was the first president of the Translator's Association of China, and he had promoted the development and prosperity of the translation industry. His achievements and contributions laid a solid foundation for the development of Chinese translation, and had a profound impact on the formation and development of modern Chinese translation culture.
There are many famous Chinese translator, some of which include: - Yan Fu, born in 1895, is one of the earliest translator in China and is known as the founder of modern translation. He translated classics such as Theory of Evolution and Theory of Capital. - Fu Lei, born in 1918, is a famous translator and literary critic in China. He translated works such as " The Tragedy of shakespeare " and " Jean-Baphomet " and was hailed as " the pioneer of modern translation in China." - Lin Yutang, born in 1895, is a famous Chinese essayist and translator. He translated Pride and Predict, Harry Potter and other works and published a large number of literary and philosophical works. - Charlotte Bronte, born in 1856, is a famous American novelist and translator. She translated Jane Eyre, Wuthering Heights and other works and was known as the founder of modern American novels. In addition, there were many other translator and literary critics such as Yeats, Yang Jiang, Zhu Shenghao, Lao She, etc.
There are many famous Chinese translator, some of which include: 1 Ding Ling: A famous Chinese female translator who once translated Dream of the Red Chamber. 2. Yan Geling: A famous Chinese woman who once translated Journey to the West. 3 weeks later: A famous Chinese translator once worked as a translator for Notre-Dame de Paris. 4. Lin Yutang: A famous Chinese essayist who once translated Pride and Predict. 5 Fu Lei: The famous Chinese translator of War and Peace. All of them had a high reputation in the translation world, and their translated works were widely spread and praised by people.
There could be many people who can be the translator of a novel. It often depends on the specific novel. For example, if it's a famous French novel translated into English, it might be a well - known translator who is proficient in both languages and has a deep understanding of the cultural nuances of both France and the English - speaking world.
According to the information you provided,"famous translator" refers to Charlotte Bronte, but you did not provide any context or relevant background information. If you can provide more information or context, I will try my best to provide you with a more accurate answer.
The author of Translator was Cao Xueqin.
Pinocchio was a classic children's literature work. The original text was in English. Due to its popularity and popularity, many people want to translate it into different languages so that more people can read and understand it. Although the quality of the translation varies from language to language, some of the translator's performance in Pinocchio is considered excellent. Some of them included: - Ron Gledsoe: He was the English translator of Pinocchio and one of the illustrator. He was regarded as an excellent translator who could accurately convey the plot and characters of Pinocchio to the readers. - Anne Procopio: She was the French translator of Pinocchio and one of the illustrator of the book. She was regarded as an excellent translator who could accurately convey the plot and characters of Pinocchio to the readers. - Anthony De Conrade: He was the Chinese translator of Pinocchio and one of the authors of the book. He was regarded as an excellent translator who could accurately convey the plot and characters of Pinocchio to the readers. Due to the influence and popularity of Pinocchio, many people wanted to translate it into different languages, and some of the translator's performance was considered very good.
Your question isn't clear enough. I can't accurately understand what you want to translate. Please provide more context information or specify the specific content you need to translate. I will try my best to provide you with a more accurate translation service.
One of the well - known translators for Chinese novels is David Hawkes. He has made great contributions to translating Chinese literary works, especially 'The Story of the Stone' (also known as 'Dream of the Red Chamber'). His translations are highly regarded for their accuracy and the ability to convey the rich cultural connotations within the novels.