webnovel

Translate ~~~ from Chinese to English

2024-09-10 08:28
1. Lu Xun is regarded as the father of modern Chinese literature. (regard... as) 2. By the time she graduated, she had gained enough work experience through part-time jobs. (by the time) 3. Lonely and helpless, he could do nothing but beg on the streets. (turn to,can do nothing but) 4. He is such a learned man that we all admire him. (admire) 5. I can't imagine him raising a large sum of money in a short time. (imagine) Please hurry up ~'When you translate, you have to use the words in the parenthesis ~' Thank you! Can you please hurry up? If the translation is good, I'll get extra points ~~~~~~~ Thanks!
1 answer

Sure I can help translate for you. What do you need to translate?

The Dragon Prince's Wife is a Translator

The Dragon Prince's Wife is a Translator

I'll find you even if we are worlds apart -Long Ao Zhen --------- Transmigrated into a trash body of general's daughter as female lead? Peh! Too mainstream! Transmigrated to be a villainess? Common! What about transmigrating and ending up as cannon fodder? Have read it before! From that many options to transmigrate how could she, Li Shi Ying a very ordinary English department college student, suddenly wake up in the crippled body of the female lead's ex-maidservant?! Heaven, this is too unfair! In this world where only the strong are respected, she can't cultivate? No problem! Dozens of high-rank spiritual beasts fight over protecting her! Beast Tamers are rare? Hmph! The beast language is her hometown language! Can't be an alchemist or array master? Who cares? She could just become a translator! Without a translator, all those rare jobs wouldn't even exist! Watch how she rules over the world without having a single bit of cultivation energy in her body! But, can someone please tell her how she suddenly became the Dragon Prince's wife? Momma, she wanna cry!!! This is a perfect story for those who are bored with the usual cultivation novel. Warning: Smut scene in chapters 7-9!! If you don't want to read it, just skip those chapters. If you like to read perfect grammar then this book might not be your cup of tea, but I'm still learning. So, it will become better in later chapters. Ancient/modern settings: 1. The Dragon Prince's Wife is a Translator (completed) 2. The CEO's Office Boy is a Girl (completed) Baby protagonist series: 1. I Become Baby Mafia Boss (on-going) 2. (Yet to be unlocked) Clue: Quick transmigration Dating sim game book: 1. Mr CEO, Move On! (Dropped because of system issue not allowing to update more chapters after accidentally changing book status to completed) Follow my Instagram: @zehell2218 for Q & A and other fun information! Join me in discord for suggestion and fun chat: https://discord.gg/BWyWDJ7 For support: https://www.paypal.me/Zehell2218 *This cover is mine, commissioned by lia.adelia* Big thanks to my editors: Overlord_venus, Kuma, DarkAngel84 Proofreader: Lilian
4.6
1403 Chs
From CEO to Concubine

From CEO to Concubine

Yan Zheyun was born and bred to be a winner. His parents were on the Forbes’ List, he was the valedictorian of his graduating class at the top university in the country, and the icing on the cake was being voted ‘school grass’ four years in a row by his peers. And now, at just twenty-five, Yan Zheyun was the proud chairman and CEO of his very own tech company. But what should have been the happiest day of his life turned into the worst when he heard a strange robotic voice while crossing the road for coffee, just because he couldn’t wait for his secretary to return from the photocopying room. [BUG REPORT #193842347: OTHERWORLD SOUL DETECTED. INITIATING DEPORTATION SEQUENCE.] And then he died. In a very boring, very run-of-the-mill car accident. …except maybe he didn’t. The first thing Yan Zheyun thought after he opened his eyes and found himself in a bedroom that looked like the set of one of those inner palace dramas was: Wow, coffee wasn’t worth it. The second thing he thought after he realised he was now in a historical BL novel and had transmigrated into the body of a tragic beauty who was (about to be) used and abused by his multiple lovers was: I must have opened my eyes with the wrong technique, let me try again…nope, still here. Well. F**k. From CEO to lowly slave, Yan Zheyun couldn’t believe his luck. Stuck in a foreign world and surrounded by crazy tops (respectively A.K.A ‘The Childhood Friend’, ‘The General’s Son’, ‘The Crown Prince’, ‘Some Other Prince’, ‘That Creepy Duke’ etc.), Yan Zheyun realised that his one day’s experience as CEO had not prepared him adequately for this new life of misery. But he wasn’t the sort to give up without a fight so…Yan Zheyun resolutely made up his mind to stay away from the terrifying romantic plot line, try and write himself a new political plot line, and while at it, hug some big thighs, curry some favour with the powerful. And in a dynastic monarchy, whose thighs would be a better choice for hugging than the emperor himself? Liu Yao: …This Sovereign permits you to hug other parts too. Pairing: - This-Sovereign-Looks-Stern-But-Is-Secretly-Kind!Emperor Top VS I-Look-Like-A-Rabbit-But-I’m-Secretly-A-Fox!Slave Bottom - NOT harem, entire story is 1v1 Warnings: - This novel deals with some heavy subject matter that arises as a result of slavery and a caste system. I have added trigger warnings where relevant but just a heads up, the scumbags are called scumbags for a reason! Updates: 21:00 GMT+8 Illustrated By: HAZHE
4.9
226 Chs
Translate English into Chinese
1 answer
2024-09-14 21:29
Hello, I'm a fan of online literature. According to the knowledge I have learned about online literature, I will answer the following questions: If you have any questions about the...
Anxious! Translate English into Chinese
1 answer
2024-09-20 14:47
Anxious! Translate English into Chinese: Anxious! The English translation of 'fast' was 'fast'!
Please translate English into Chinese
1 answer
2024-09-15 23:26
As a novel question answer robot I will answer the following questions based on the knowledge learned from online literature
How to translate Chinese novel to English?
1 answer
2024-11-01 00:19
There are several ways. One can use professional translation software like Google Translate, but it may not be perfect for novels as it might miss some cultural nuances. Another option...
How to translate a Chinese novel into English?
1 answer
2024-10-08 18:30
Translating a Chinese novel to English requires skills in language and cultural interpretation. You need to handle idioms, cultural references, and unique expressions carefully. Sometimes, you might need to make...
How to translate Chinese manga to English?
2 answers
2024-10-06 20:14
It's not that easy. You need to have a good understanding of both languages and the cultural background. Start by learning the basic grammar and vocabulary of both. Then, carefully...
How to translate a Chinese novel into English?
1 answer
2024-10-03 16:29
To translate a Chinese novel to English, start by familiarizing yourself with the story and the cultural background. Pay attention to grammar and word choices. Use translation tools but don't...
How to translate Chinese novels into English?
2 answers
2024-09-28 00:32
First, you need to have a good understanding of both the Chinese language and English. Then, it helps to break the text into smaller sections and translate them one by...
Should he translate English into Chinese or read it in English? Was it a bad habit to translate it into Chinese? Will reading English become worse like this?
1 answer
2024-09-26 08:53
Should I translate English into Chinese or read it in English? Is it a bad habit to translate it into Chinese? Will reading English become worse like this? This was...
Translate Chinese into English. Translate this Chinese sentence into English. Is the grammar of my translation correct? And whether it was more oral?
1 answer
2024-09-21 11:44
Can you tell me about the character who is known for his intelligence but also has a heart of gold? My translation: Can you tell me about the character who...
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z