There are many Chinese versions of Sherlock Holmes 'novels, and there may be some subtle differences between the different versions. When choosing a version, it is recommended to consider the following aspects: 1. Quality of translation: You can appreciate the accuracy and fluency of the translation better if you choose a better version. You can refer to some authoritative translation rankings such as Douban translation team, reader reviews, etc. " Second, the publishing house: The translation of different publishing houses may be different. It is recommended to choose a publishing house with a good reputation, such as Shanghai Translation Press, People's Literature Press, etc. 3. copyright protection: some versions of Sherlock Holmes novels may be out of print or may require payment of copyright fees to purchase. Therefore, when choosing a version, you need to consider the issue of copyright protection. Combining the above aspects, he could choose a version that was suitable for him.